
TABLE DES MATIČRESRemarques particulieres sur les moniteurs LCD...1Informations pour votre sécurité et votre confort...
FR-9BROCHENDESCRIPTIONBROCHENDESCRIPTION1. Rouge 9. +5V2. Vert 10. Masse logique3. Bleu 11.Mise à la terre dumoniteur4.Mise à la terre dumoniteur12.
FR-10Câble de signal d’affichage couleurà 24 broches*BROCHE Signification BROCHE Signification 1. TMDS données 2- 13. TMDS données3+ 2. TMDS donn
FR-11Table standard de répartition des tâches dans le tempsMode Résolution1 VGA 640x480 60 Hz2 MAC 640x480 66.66 Hz3 VESA 720x400 70 Hz4 SVGA
FR-12INSTALLATIONPour installer le moniteur sur votre système hôte, suivez la procédure ci-dessous :Procédure1.1-1 Connectez le Câble Vidéoa. Assurez-
FR-13BOUTONS DE RÉGLAGEInterrupteur d’alimentation / Voyant d’alimentation :Permet la mise sous tension ou hors tension.S’allume pour indiquer la mi
FR-14Icône demenuprincipalIcône demenusecondaireElément demenusecondaireDescriptionN/A UtilisateurDéfini par l'utilisateur. Les paramètres peuven
FR-15Ajuster les paramètres OSD--------------------------------------------------------------------Remarque : Le contenu suivant est une référence g
FR-16Ajuster la position du menu OSD3DNotificationOff1Appuyez la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD.2Avec les touches de direction, sélecti
FR-17Ajuster le paramètreResetIR ModeLanguageInputACMDDC/CIwideModeSettingFullOnOFFVGAEnglishNormal1Appuyez la touche MENU pour faire apparaître l
FR-18Informations sur le produit
FR-1REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCDIl est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteurLCD, ils n’indiquent
FR-19LOCALISATION DES PANNESAvant d’envoyer votre moniteur à cristaux liquides en réparation, vérifiezla liste de dépannage ci-dessous afin de tente
FR-20(Modèles DVI)Problème État en cours SolutionPasd'imageVoyantallumée· À l'aide de l'affichage à l'écran, réglez laluminosité e
Fax : 886-2-2696-3535 Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fo
Moniteur 3D Guide d'utilisation
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou
iiiInformations pour votre sécurité et votre confortLe contenu de ce guide s'ajoute aux informations de sécurité et de confort qui se trouvent da
ivAvertissement sur les attaquesCERTAINES LUMIÈRES PEUVENT PROVOQUER UNE ATTAQUE ÉPILEPTIQUE MÊME CHEZ CERTAINES PERSONNES N'AYANT JAMAIS EU D
vConseils et informations pour une utilisation confortableLes utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de mots de tête a
viYeux• Reposez vos yeux fréquemment.• Faites faire des coupures à vos yeux régulièrement en regardant à côté du moniteur et en faisant le point su
FR-2Informations pour votre sécurité et votre confortConsignes de SécuritéLisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence f
Informations pour votre sécurité et votre confort iiiInstructions de sécurité iiiAvertissement sur l'épilepsie iiiAvertissement sur les attaques
1FrançaisIntroduction à la technologie 3DLe moniteur 3D d'Acer que vous avez acheté utilise la technologie Vision 3D de NVIDIA pour offrir une
2FrançaisSi vous chargez les lunettes sans fil en les branchant à un PC avec un câble USB, assurez-vous que votre PC n'entre pas en mode d'é
3FrançaisInstallation matérielleRéglage de Vision 3D (Dual DVI/PC)Branchement de l'affichageBranchez votre écran Prêt pour Vision 3D sur votre
4FrançaisRemarque : Les moniteurs LCD avec des émetteurs IR intégrés n'ont pas besoin d'un autre connecteur USB entre le PC et le moniteur.
5FrançaisRéglage de HDMI 3D Connectez votre moniteur 3D d'Acer à votre PC ou lecteur Blu-ray compatible avec HDMI.Remarque : Les cartes vidéo
6FrançaisFoire aux questionsNVIDIA met à votre disposition une base de données avec des réponses aux questions les plus fréquentes, disponible 24x7x36
7FrançaisClignotement excessifUn clignotement dans votre champ visuel périphérique peut être causé par des différences de fréquences entre l'a
FR-3Entretien du produitN'essayez pas d'effectuer une opération d'entretien sur cet appareil vous-même, carl'ouverture ou le ret
FR-4• faites des pauses courtes pour vous relaxer le cou et les épaules• évitez de stresser vos muscles ou de hausser les épaules• installez l'af
FR-5• Cordond’alimentation secteur• Manuel del’utilisateur• Moniteur à cristaux liquides• Câble de D-SUB (Optionnel)• Câble de DVI
FR-6Fixer / Retirer la BaseRÉGLAGE DE LA POSITION DE L’ÉCRANPour obtenir la meilleure position de visualisation, vous pouvez ajusterl’inclinaison du m
FR-7BRANCHEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION• Assurez-vous tout d’abord que le type de cordon d’alimentation utiliséconvient à votre site.• Ce moniteur
FR-8ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIELe moniteur sera conduit dans le mode “Economie d’Energie’’ par le signalde contrle depuis le contrleur d’affichage comme ind
Komentarze do niniejszej Instrukcji