Acer AOP531h Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Acer AOP531h. Acer AOP531h User Manual [bs] [hr] [sr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 53
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Серия Aspire one Pro
Ръководство на потребителя
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Podsumowanie treści

Strona 1 - Серия Aspire one Pro

Серия Aspire one Pro Ръководство на потребителя

Strona 2

xENERGY STARПродуктите на Acer с логото ENERGY STAR Ви помагат да пестите пари като намаляват разхода Ви на енергия и защитават околната среда без тов

Strona 3 - Указания за безопасност

xiАко имате тези симптоми или друг постоянен дискомфорт и/или болка, свързана с използването на компютър, незабавно се свържете с лекар и информирайте

Strona 4 - Използване на електричество

xii•променете зрителния ъгъл на дисплея• използвайте филтър за намаляване на отблясъците• използвайте сенник за дисплея, примерно парче картон, прикре

Strona 5 - Обслужване на продукта

xiiiПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Регистрация на продукта

Strona 6

xivконкретни модели от сериите, без това да означава, че са налични за модела, който сте закупили. Тези случаи са отбелязани в текста със забележки ка

Strona 7 - Медицински устройства

xvБележка: В случай, че не можете да изключите компютъра чрез нормалните процедури, натиснете и задръжте бутона за захранване за повече от четири секу

Strona 8 - Моторни превозни средства

xvi•Не си играйте с батериите. Дръжте ги далеч от деца.• Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с местните законови разпоредби. Ако е възможн

Strona 9 - Указания за изхвърляне

Информация за ваше удобство и безопасностiiiУказания за безопасност iiiРаботна среда viiМедицински устройства viiМоторни превозни средства viiiВзривоо

Strona 10 - ENERGY STAR

Носете своя ноутбук PC със себе си 18Откачане от работното място 18Местене 18Подготвяне на компютъра 18Какво да носите на делови срещи 19Пренасяне на

Strona 11 - Грижете се за зрението си

1БългарскиAcer eRecovery ManagementБележка: Следното съдържание е само за обща представа. Реалните продуктови спецификации може и да се различават.Ace

Strona 12

Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на закупуване: ____________________________Място на з

Strona 13 - Преди всичко

2БългарскиСтартиране на Acer eRecovery Management1 Можете да стартирате Acer eRecovery Management и чрез избиране на програмата от групата Acer в Стар

Strona 14 - Включване и изключване

3БългарскиИндикаториКомпютърът има няколко лесни за разчитане статусни индикатора.1. Зареждане: Индикаторът свети в жълто, докато батерията се зарежда

Strona 15 - Грижи за пакета батерии

4БългарскиТъчпадВграденият тъчпад е устройство, което долавя движение по повърхността си. Това означава, че курсорът реагира и следи движението на пръ

Strona 16 - Почистване и обслужване

5БългарскиБележка: Илюстрации само за справка. Точната конфигурация на вашия компютър зависи от това кой модел сте закупили.Бележка: Когато използвате

Strona 17 - Съдържание

6БългарскиКак се използва клавиатуратаКлавиатурата има клавиши в цял размер, вграден цифрен пад, отделни стрелки, клавиши с lock функция, Windows, фун

Strona 18

7БългарскиWindows клавишиНа клавиатурата има два клавиша, които изпълняват специфични за Windows функции.Клавиш ОписаниеWindows клавишАко натиснете са

Strona 19 - Acer eRecovery Management

8БългарскиГорещи клавишиКомпютърът има "горещи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от контролите му, като например ярк

Strona 20 - Български

9БългарскиСпециални клавиши (само за някои модели)Можете да намерите символите за евро и щатски долар в средата горе на клавиатурата. Символът за евр

Strona 21 - Индикатори

10БългарскиЧесто задавани въпросиТова е списък с евентуални ситуации, които могат да възникнат, докато използвате компютъра си. За всяка ситуация е да

Strona 22 - (с бутони с двойно натискане)

11БългарскиНе се чува аудио от компютъра.Проверете следните неща:• Може би сте спрели звука. В Windows, погледнете иконката за контрол на звука (висок

Strona 23 - Използване на компютърен

iiiИнформация за ваше удобство и безопасностУказания за безопасностПрочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазв

Strona 24 - Как се използва клавиатурата

12БългарскиПреди да извършите възстановителна операция, моля проверете BIOS настройките.1 Проверете дали опцията Acer disk-to-disk recovery (Acer възс

Strona 25 - Windows клавиши

13БългарскиСервизно обслужванеМеждународна пътническа гаранция (ITW)Вашият компютър има международна пътническа гаранция (International Travelers Warr

Strona 26 - Горещи клавиши

14БългарскиБатериен пакетКомпютърът използва батериен пакет, който ви позволява дълго време за употреба между отделните зареждания.Характеристики на б

Strona 27 - Знакът за щатски долар

15БългарскиПовторете тези стъпки, докато батерията не е заредена и разредена три пъти.Използвайте този процес за подготовка на всички нови батерии, ил

Strona 28 - Често задавани въпроси

16БългарскиЗа изваждане на батериен пакет:1 Плъзнете ключето за освобождаване на батерията, за да я освободите.2 Извадете батерията от отделението за

Strona 29 - Принтерът не работи

17Български• Съхранявайте батерийния пакет на сухо и прохладно място. Препоръчителната температура е от 10 °C (50 °F) до 30 °C (86 °F). По-високите те

Strona 30

18БългарскиНосете своя ноутбук PC със себе сиТози раздел ви дава съвети и идеи за случаите, когато се придвижвате или пътувате с компютъра си.Откачане

Strona 31 - Сервизно обслужване

19БългарскиБележка: Ако индикаторът за "Заспиване" е изключен, компютърът е влязъл в режим на "Хибернация" и е изключен. Ако индик

Strona 32 - Батериен пакет

20БългарскиКакво да носите със себе сиОсвен ако ги нямате у дома си, вземете следните неща със себе си:• AC адаптер и кабел за захранване• Печатното П

Strona 33

21БългарскиКакво да носите със себе сиНосете следните неща със себе си:• AC адаптер• Резервен, напълно зареден батериен пакет (или пакети)• Допълнител

Strona 34 - Зареждане на батерията

iv•Не слушайте музика с висока сила на звука дълги периоди от време.• Не увеличавайте силата на звука, за да неутрализирате шумна обстановка.• Намалет

Strona 35

22БългарскиСпециални препоръкиСледвайте същите специални препоръки като за пътуване на кратки разстояния. В допълнение към тях, може и тези съвети да

Strona 36 - Откачане от работното място

23Български• Потребителската парола предпазва компютъра ви от неупълномощено ползване. За максимална сигурност, съчетайте използването на тази парола

Strona 37 - Подготвяне на компютъра

24БългарскиДопълнителни възможностиВашият ноутбук PC ви предлага съвсем пълноценна компютърна мобилност.Варианти за връзкаПортовете ви позволяват да с

Strona 38 - Пътуване с компютъра

25БългарскиUniversal Serial Bus (USB)USB 2.0 портът е високоскоростна серийна шина, която ви позволява да свързвате USB периферия, без да се хабят цен

Strona 39 - Специални препоръки

26БългарскиКак да активирате възстановяване disk-to-diskЗа да активирате възстановяването disk-to-disk (възстановяване на твърд диск), стартирайте BIO

Strona 40 - Предпазване на компютъра

27БългарскиОтстраняване на проблемиТази глава обяснява как да се справяте с често срещани системни проблеми. Ако възникне проблем, прочетете тази глав

Strona 41 - Задаване на пароли

28БългарскиАко сте извършили препоръчаното действие, но все още имате проблеми, моля потърсете помощ от дистрибутора или от оторизиран сервизен център

Strona 42 - Допълнителни възможности

29БългарскиУведомления за регулации и безопасностУведомление от FCCТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство Клас B сп

Strona 43 - Последователност за зареждане

30БългарскиУсловия за работаУстройството е в съответствие с раздел 15 от Правилата на FCC. Работата е предмет на следните две условия: (1) устройствот

Strona 44 - Управление на захранването

31БългарскиОбщиТози продукт съответства на радиочестотните стандарти и стандартите за безопасност на всяка държава или регион, в които е одобрен за бе

Strona 45 - Отстраняване на проблеми

v•Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване не бива да надхвър

Strona 46

32БългарскиИзискването за радиочестотна безопасност на FCCИзлъчваната изходна мощност на Mini PCI картата за безжичен LAN и Bluetooth картата е много

Strona 47 - Уведомления за регулации и

33БългарскиКанада — Ниско-мощностни радиокомуникационни устройства без нужда от лиценз (RSS-210)a Обща информацияРаботата е предмет на следните две ус

Strona 48 - Регулаторно уведомление за

34ИндексAAC адаптергрижи за xvBBIOS софтуер 25Ccaps lock 6включен индикатор 3Nnum lock 6включен индикатор 3Sscroll lock 6Uunivers

Strona 49 - Европейски съюз (ЕС)

3516увеличаване на живота 14условия при падаща батерия 17характеристики 14парола 22видове 22поддръжкаинформация 13портове 24почис

Strona 50

viБележка: Регулирайте само тези контроли, които са описани в указанията за работа, тъй като неправилното регулиране на други контроли може да причини

Strona 51 - Канада — Ниско-мощностни

viiСмяна на батерийния пакетНоутбукът използва литиеви батерии. Сменете батерията със същия вид като тази, която е дошла с продукта отначало. Ако изпо

Strona 52

viiiПейсмейкъри. Производителите на пейсмейкъри препоръчват минимално разстояние от 15,3 сантиметра (6 инча) между пейсмейкъра и всякакви безжични уст

Strona 53

ixВзривоопасна средаИзключвайте устройството си във всяка област, която има взривоопасна атмосфера, и следвайте всички знаци и указания. Взривоопаснат

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag