Acer S1370WHn Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Projektory Acer S1370WHn. Инструкция по эксплуатации Acer S1370WHn Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 65
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Проектор Acer
Серия S1370WHn/S1270Hn/
S1373WHn/S1273Hn
Руководство пользователя
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 64 65

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

Проектор AcerСерия S1370WHn/S1270Hn/S1373WHn/S1273HnРуководство пользователя

Strona 2

Веб-страница управления проектором Acer посредством LAN 28Процедура входа в систему 28Home (Главная)29Control Panel (Панель управления)29Network Setti

Strona 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Т

Strona 4 - Использование электропитания

2РусскийКомплектностьДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ко

Strona 5 - Обслуживание изделия

3РусскийОбщая информация о проектореВнешний вид проектораПередняя, верхняя панель# Описание # Описание1 Кнопка питания 5 Приемник дистанционного управ

Strona 6

4РусскийЗадняя панельПримечание. Набор интерфейсных разъемов зависит от характеристик конкретной модели.# Описание # Описание1 USB-разъем 8 Разъем ауд

Strona 7 - Указания по утилизации

5РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1POWER Светодиодный индикатор питания2LAMP Индикатор лампы3TEMP Светодиод индикатора температуры4 RE

Strona 8 - Основные сведения

6РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2POWERСм. раздел «Включение и выключение

Strona 9 - Содержание

7Русский12 Трапец. искаж. Настройка изображения для компенсации искажения, вызванного наклоном проектора (± 40 градусов).13 Четыре кнопки со стрелками

Strona 10 - Приложения 32

8РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора# Описание # Описание1 Кабель питания 7 Кабель RS2322 Кабель USB 8 Кабель аудио Jack/RCA3 Кабель

Strona 11 - Введение

9РусскийПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.Примеча

Strona 12 - Комплектность

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Strona 13 - Общая информация о проекторе

10РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель подсоединены надежно. Индикатор питан

Strona 14 - Задняя панель

11РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб заверш. процес в

Strona 15 - Панель управления

12РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен колесами регулировки наклона для настройки высо

Strona 16 - # Значок Функция Описание

13РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ

Strona 17

14РусскийТребуемое Расстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница изображения(Минимальный масштаб)Диагональ (дюймы)<B>Ш x В (см) От основан

Strona 18 - Подготовка к эксплуатации

15РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис

Strona 19

16РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка Acer Empowering обеспечивает использование четырех уникальных функций Acer: «Acer eView Management», «Acer e

Strona 20 - Включение проектора

17РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет

Strona 21 - Выключение проектора

18РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий. Для оптимизации яркос

Strona 22 - Регуляторы наклона

19РусскийПримечание. Функции «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI.УклонРегулировка баланса красного и зе

Strona 23 - 89 дюйм

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Strona 24 - Верхняя граница

20РусскийОбразПроекционный режим• Фронтальный: стандартная заводская настройка.• Тыловой: зеркально переворачивает (меняет местами левую и правую ст

Strona 25 - Органы управления

21РусскийПримечание. Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI», «DVI» и «Видео».Примечание. Функ

Strona 26 - Технология Acer Empowering

22РусскийНастр.Начальный кадр Используйте данную функцию для выбора необходимой заставки при включении проектора. При изменении данной настройки измен

Strona 27 - Экранные меню

23РусскийБезопасность БезопасностьДанный проектор предоставляет администраторам полезную функцию безопасности для управления использованием проектора.

Strona 28

24РусскийПароль пользователя• Для установки и смены значений параметра «Пароль пользователя» нажмите .• Для установки пароля нажимайте цифровые кно

Strona 29 - Динамичный

25РусскийУправлениеЕкономный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления энергии, увеличения срока эксплуатации лампы и сниже

Strona 30

26РусскийАудио3DГромкость• Для уменьшения громкости нажимайте .• Для увеличения громкости нажимайте .Без звука• Для выключения звука выберите парам

Strona 31

27РусскийПримечание. Для надлежащего отображения 3D необходимо правильно настроить приложение 3D графической карты.Примечание. Проигрыватели SW, напри

Strona 32

28РусскийВеб-страница управления проектором Acer посредством LANПроцедура входа в системуОткройте браузер и введите IP-адрес сервера: 192.168.100.10,

Strona 33

29РусскийHome (Главная)На странице Home (Главная) показан статус подключения и указаны три основные функции – вкладки Control Panel (Панель управления

Strona 34

iv• Не допускайте попадания каких-либо предметов внутрь прибора через щели в корпусе, т.к. они могут попасть на участки, находящиеся под напряжением,

Strona 35 - Управление

30РусскийNetwork Setting (Настройки сети)Пользователь может ввести требуемые IP-адрес, имя группы и пароль. После изменения конфигурации сети или паро

Strona 36

31РусскийLogout (Выход)Через 5 секунд после нажатия кнопки «Logout» (Выход) снова отобразится страница входа.

Strona 37

32РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если

Strona 38 - Acer посредством LAN

33Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается(Для ноутбуков)• Нажмите кнопку «RESYNC» на пульте ДУ или панели управления.•

Strona 39 - Home (Главная)

34Русский8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотном соотношении стор

Strona 40

35РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Сообщение Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп

Strona 41 - Logout (Выход)

36РусскийПроблемы с проектором# Состояние Решение1 Проектор не реагирует на команды органов управленияПо возможности выключите проектор, затем отсо

Strona 42 - Приложения

37РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовСообщениеИндикатор лампыИндикатор температурыИндикатор питанияК

Strona 43

38РусскийОчистка и замена воздушных фильтровОчистка воздушных фильтровВоздушные фильтры следует очищать каждые 1 000 часов использования. При отсут

Strona 44

39РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появи

Strona 45 - Сообщения экранного меню

v•Используйте данное устройство только с входящим в комплект поставки набором кабелей. При необходимости заменить комплект кабелей питания убедитесь,

Strona 46 - Проблемы с проектором

40РусскийЗамена лампы1 Выключите проектор нажатием кнопки питания.2 Дайте проектору остыть не менее 30 мин.3 Отсоедините кабель питания.4 Удалите з

Strona 47 - Показания индикаторов

41РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия

Strona 48

42Русский3 Используйте количество винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примеча

Strona 49 - Замена лампы

43Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание. Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже.

Strona 50

44РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характер

Strona 51 - Установка на потолке

45Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Разъемы ввода-вывода• Гнездо питания, 1 шт.• USB – 1: для диста

Strona 52 - – Для затягивания и

46РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA 1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640x48

Strona 53 - 82,30 мм75,28 мм

47Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый VGA - компонентный сигналB. Цифровой сигнал HDMI 1 HDMI – сигнал ПКРе

Strona 54 - Технические характеристики

48Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация800x600 72 48,08800x600 75 46,88800x600 85 53,67800x600 119,85 77,20XGA 1024x768 60 48,36

Strona 55

49Русский3 HDMI – ВидеосигналРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]480i 720x480 59,94(29,97) 15,70480p 720x480 59,94 31,47 576i 720

Strona 56 - Совместимые режимы

vi• Места с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, так как это может вызвать загрязнение оптических компонентов, сокращение срока сл

Strona 57 - B. Цифровой сигнал HDMI

50РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (ФКС)Данное оборудование было проверено и призна

Strona 58

51РусскийРусскийУсловия эксплуатацииДанный прибор соответствует Части 15 правил ФКС. Эксплуатация допускается при соблюдении следующих двух условий: (

Strona 59 - 3 HDMI – Видеосигнал

52РусскийКанада – маломощные нелицензируемые устройства радиосвязи (RSS-210)a Общие сведенияЭксплуатация допускается при соблюдении следующих двух

Strona 60 - Внимание!

                 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conform

Strona 61

                 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below

Strona 62 - Перечень стран использования

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica

Strona 63 - Declaration of Conformity

vii•Не ставьте проектор на боковые панели. Это может вызвать его опрокидывание, что в свою очередь может привести к повреждению проектора.• Данный про

Strona 64 - New Taipei City 221, Taiwan

viiiОсновные сведения.Примечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую тка

Strona 65

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения.viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag