Acer Aspire V3-532G Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akcesoria do mikserów / robotów kuchennych Acer Aspire V3-532G. Acer Aspire E5-521G User Manual ( Windows7 ) [bs] [hr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 78
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Aspire serija
Opći priručnik za korisnike
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Podsumowanie treści

Strona 1 - Aspire serija

Aspire serijaOpći priručnik za korisnike

Strona 2

xUpute o odlaganjuNe bacajte ovaj elektronički uređaj u smeće kada ga odbacujete. Kako biste smanjili zagađenje i osigurali najveću zaštitu globalnog

Strona 3 - Sigurnosne upute

xiSavjeti i informacije za ugodnu uporabuKorisnici računala mogu se žaliti na naprezanje očiju i na glavobolje nakon dugotrajne uporabe. Korisnici su

Strona 4 - Uporaba električne energije

xiiEkran• Održavajte vaš ekran čistim.• Držite glavu na višoj razini od gornjeg ruba ekrana tako da su vam oči usmjerene prema dolje kada gledate u sr

Strona 5 - Servisiranje proizvoda

xiiiPrvo osnovne stvariŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu mogli ponijeti kamo

Strona 6 - Zamjena baterijskog kompleta

xivOsnovni načini brige o računalu i vještine pri uporabi vašeg računalaUključivanje i isključivanje računalaZa uključivanje računala, jednostavno pri

Strona 7

xvVođenje brige o AC adapteruNavedene su smjernice za brigu o AC adapteru:• Ne priključujte adapter na bilo koji drugi uređaj.• Ne gazite po kabelu za

Strona 9 - Pozivi u hitnim slučajevima

Podaci za vašu sigurnosti i udobnost iiiSigurnosne upute iiiUpozorenje za uredaj optickog pogona(samo za određene modele) viiRadno okruženje viiiMedic

Strona 10 - Upute o odlaganju

Obnavljanje sustava (USB flash pogon) 20Za obnavljanje sustava 20Vrste obnavljanja 20Obnova prethodno instaliranog softvera i upravljačkih programa 20

Strona 11 - Briga o vidu

Proširivanje raznim opcijama 38Opcije povezivanja 38Fax/data modem (samo za određene modele) 38Ugrađena mrežna mogućnost 39Korisnički infracrveni prik

Strona 12

Broj modela: __________________________________Serijski broj: __________________________________Datum kupovine: _______________________________Mje

Strona 14 - Kako voditi brigu o računalu

1HrvatskiDodirna pločaUgrađena dodirna ploča je pokazivački uređaj koji prepoznaje pokrete na svojoj površini. To znači da pokazivač reagira kako pokr

Strona 15 - Čišćenje i servisiranje

2HrvatskiNapomena: Dodirnom pločom standardno je omogućeno uspravno i vodoravno pomicanje. Ono se može isključiti u postavkama miša s upravljačke ploč

Strona 16

3HrvatskiNapomena: Pri uporabi dodirne ploče, održavajte je — kao i vaše prste, — suhim i čistim. Dodirna ploča je osjetljiva na pokret prsta; stoga,

Strona 17 - Sadržaji

4HrvatskiUporaba tipkovniceTipkovnica ima tipke pune veličine i ugrađenu numeričku tipkovnicu*, odvojene kursorske tipke, tipke za zaključavanje, Wind

Strona 18

5Hrvatski„Vruće“ tipkeRačunalo koristi "vruće" tipke ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, kao što je osvijet

Strona 19

6HrvatskiWindows tipkeTipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.Napomena: Ovisno o izdanju operativnog sustava Windows koje

Strona 20

7HrvatskiUporaba uslužnih programa sustavaAcer Bio-Protection (samo za određene modele)Acer Bio-Protection Fingerprint Solution je višenamjenski softv

Strona 21 - Dodirna ploča

8HrvatskiAcer Backup ManagerNapomena: Ova mogućnost dostupna je samo na određenim modelima.Acer Backup Manager jednostavan je proces od tri koraka koj

Strona 22 - Hrvatski

9HrvatskiŽelite li u bilo kojem trenutku promijeniti svoje postavke, pokrenite Acer Backup Manager iz Start izbornika i prođite korake opisane gore.

Strona 23

iiiPodaci za vašu sigurnosti i udobnostSigurnosne uputePažljivo pročitajte ove upute. Zadržite ovaj dokument za buduće potrebe. Slijedite sva upozoren

Strona 24 - Uporaba tipkovnice

10HrvatskiAcer eRecovery ManagementAko vaše računalo ima probleme koje nije moguće riješiti drugim metodama, možda ćete trebati ponovno instalirati Wi

Strona 25 - „Vruće“ tipke

11HrvatskiStvaranje sigurnosne kopije za obnavljanje (Optički pogon)Za ponovnu instalaciju pomoću sigurnosne kopije na optičkim diskovima, potrebno je

Strona 26 - Windows tipke

12HrvatskiDijaloški okvir Načini disk sa tvornički zadanim vrijednostima navodi potreban broj praznih diskova na koji je moguće snimati da biste mogli

Strona 27

13HrvatskiStvaranje sigurnosne kopije za obnavljanje (USB flash pogon)Za ponovnu instalaciju pomoću sigurnosne kopije na USB flash pogonu, potrebno je

Strona 28 - Acer Backup Manager

14HrvatskiDijaloški okvir Načini disk sa tvornički zadanim vrijednostima navodi procijenjenu veličinu datoteke sigurnosne kopije koja će se spremiti n

Strona 29

15HrvatskiObnavljanje sustava (Optički pogon)Ako acer podrška nije pomogla riješiti problem, moguće je koristiti program Acer eRecovery Management. To

Strona 30 - Acer eRecovery Management

16HrvatskiZa obnovu prethodno instaliranog softvera i upravljačkih programa:1 Kliknite na Početak > Svi programi > Acer, zatim kliknite na Acer

Strona 31 - (Optički pogon)

17HrvatskiZa povrat na točku povrata:1 Kliknite na Početak > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Centar aktivnosti, zatim kliknite na Ob

Strona 32

18HrvatskiUpozorenje: Nastavak postupka izbrisat će sve datoteke na čvrstom disku.Kliknite na U redu. Postupak obnove počinje ponovnim pokretanjem rač

Strona 33 - (USB flash pogon)

19HrvatskiKoristite tipke lijeve ili desne strelice za odabir izlaska iz izbornika.Odaberite Spremi promjene i Izlaz i pritisnite tipku Enter. Za potv

Strona 34

ivUpozorenja• Ne upotrebljavajte ovaj proizvod u blizini vode.• Ne postavljajte proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod padne, mo

Strona 35 - Vrste obnavljanja

20HrvatskiObnavljanje sustava (USB flash pogon)Ako Acer podrška nije pomogla riješiti problem, moguće je koristiti program Acer eRecovery Management.

Strona 36

21Hrvatski• Upravljački programi novog uređaja: Ako trebate obnoviti upravljačke programe uređaja koji nisu bili prethodno tvornički instalirani na va

Strona 37

22HrvatskiZa povrat na točku povrata:1 Kliknite na Početak > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Centar aktivnosti, zatim kliknite na Ob

Strona 38 - Obnova s diskova za obnovu

23HrvatskiUpozorenje: Nastavak postupka izbrisat će sve datoteke na čvrstom disku.Kliknite na U redu. Postupak obnove počinje ponovnim pokretanjem rač

Strona 39

24HrvatskiOdaberite Spremi promjene i Izlaz i pritisnite tipku Enter. Za potvrdu odaberite U redu. Računalo će se ponovno pokrenuti.2 Tijekom pokretan

Strona 40

25HrvatskiAcer clear.fi (samo za određene modele)Uz Acer clear.fi uživajte u videozapisima, fotografijama i glazbi. Omogućuje strujanje medija sa ili

Strona 41

26HrvatskiNapomena: Potrebno je aktivirati dijeljenje na uređaju na kojem su datoteke spremljene. Otvorite clear.fi na uređaju na kojem su datoteke sp

Strona 42

27HrvatskiUpravljanje energijomOvo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom koja nadzire aktivnost sustava. Aktivnost sustava se odnosi

Strona 43

28HrvatskiBaterijski kompletRačunalo koristi baterijski komplet koji vam pruža dugo korištenje između punjenja.Karakteristike baterijskog kompletaBate

Strona 44

29HrvatskiKoristite ovaj postupak kondicioniranja za sve nove baterije, ili ukoliko baterija nije bila korištena dugo vremena. Ako trebate pohraniti r

Strona 45 - Dijeljene dattoeke

vUpozorenje! Nožica za uzemljenje je sigurnosna mogućnost. Uporaba električne utičnice koja nije pravilno uzemljena može rezultirati strujnim udarom i

Strona 46 - Koji su uređaji kompatibilni?

30HrvatskiOptimiziranje vijeka trajanja baterijeOptimiziranje vijeka trajanja baterije vam pomaže da najbolje iskoristite rad baterije, produžavajući

Strona 47 - Upravljanje energijom

31HrvatskiUgradnja i uklanjanje baterijskog kompletaNapomena: Neki modeli imaju ugrađenu bateriju. Ako je potrebno zamijeniti bateriju, obratite se ov

Strona 48 - Baterijski komplet

32HrvatskiPrijenos vašeg prijenosnog osobnog računalaOvo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti kada premještate vaše računalo ili

Strona 49 - Punjenje baterije

33HrvatskiNapomena: Ako je Sleep indikator (indikator stanja mirovanja) isključen, tada je računalo prešlo u stanje hibernacije i tada je isključeno.

Strona 50

34HrvatskiPosebna razmatranjaSlijedite ove smjernice kako biste zaštitili vaše računalo dok putujete na posao i s posla:• Minimizirajte učinke promjen

Strona 51

35HrvatskiPosebna razmatranjaDodatno smjernicama prijenos vašeg računala kući, slijedite ove smjernice za zaštitu računala dok putujete:• Uvijek nosit

Strona 52 - Premještanje

36HrvatskiOsiguravanje vašeg računalaVaše računalo je vrijedna investicija o kojoj trebate voditi brigu. Naučite kako zaštititi i voditi brigu o vašem

Strona 53 - Prijenos računala kući

37HrvatskiUnošenje zaporkiKada je zaporka postavljena, zahtjev za unos se pojavljuje u sredini zaslona prikaza.• Kada je zaporka nadzornika postavljen

Strona 54 - Putovanje s računalom

38HrvatskiProširivanje raznim opcijamaVaše prijenosno osobno računalo vam nudi potpuno mobilno računalno iskustvo.Opcije povezivanjaPriključci omoguća

Strona 55 - Što ponijeti sa sobom

39HrvatskiUgrađena mrežna mogućnostUgrađena mrežna mogućnost omogućava vam povezivanje računala na mrežu zasnovanu na Ethernetu.Za korištenje mrežne m

Strona 56 - Osiguravanje vašeg računala

viSmjernice za sigurnu uporabu baterijeOvaj prijenosnik koristi litijum-ionsku bateriju. Ne koristite je u vlažnom, mokrom ili korozivnom okruženju. N

Strona 57 - Postavljanje zaporki

40HrvatskiUniverzalna serijska sabirnica (USB)USB 2.0 priključak je serijska sabirnica velike brzine koja omogućuje povezivanja USB perifernih uređaja

Strona 58 - Proširivanje raznim opcijama

41HrvatskiMultimedijsko sučelje visoke definicije(samo za određene modele) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) multimedijsko sučelje visoke de

Strona 59 - Ugrađena mrežna mogućnost

42HrvatskiUmetanje ExpressCard karticeUmetnite karticu u utor i nježno gurnite dok ne klikne u svoj položaj.Izbacivanje ExpressCard karticePrije izbac

Strona 60

43Hrvatski3 (a) Umetnite memorijski modul dijagonalno u utor, zatim (b) ga nježno pritisnite prema dolje dok ne klikne na mjesto.4 Vratite poklopac me

Strona 61

44HrvatskiUživanje u televiziji uz Windows Media CenterNapomena: Mogućnost je dostupna samo na određenim modelima.Računala koja sadrže Windows Media C

Strona 62 - Umetanje ExpressCard kartice

45HrvatskiNapomena: Ne savijate i ne stavljajte u omču antenski kabel. Produljite kabel do 20cm za poboljšanje kvalitete signala.Gledanje televizije u

Strona 63

46HrvatskiBIOS uslužni programBIOS uslužni program je program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOS vašeg računala.Vaše računalo je već pravilno ko

Strona 64 - Odaberite tip ulaza

47HrvatskiUporaba softveraReproduciranje DVD filmovaNapomena: Mogućnost je dostupna samo na određenim modelima.Kada je modul DVD pogona instaliran u p

Strona 65 - Spajanje antenskih kablova

48HrvatskiČesta pitanjaSlijedi lista mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašeg računala. Za svaku od njih su pružena jednostavna rješe

Strona 66 - Redoslijed podizanja sustava

49HrvatskiIz računala se ne čuje zvuk.Provjerite sljedeće:• Glasnoća može biti utišana. U Windows programu, pogledajte sličicu upravljanja glasnoćom (

Strona 67 - Uporaba softvera

viiUpozorenje za uredaj optickog pogona(samo za određene modele)Oprez: Uredaj ukljucuje laserski sustav i naveden je kao "LASERSKI PROIZVOD KLASE

Strona 68 - Česta pitanja

50HrvatskiPrije izvođenja operacije vraćanja, molimo, provjerite postavke BIOS-a.1 Pogledajte da li je Acer disk-to-disk recovery (Acer oporavak sa-di

Strona 69

51HrvatskiZahtjev za servisInternational Travelers jamstvo (ITW)Vaše računalo je pod International Travelers jamstvom (ITW) koje vam daje sigurnost i

Strona 70

52HrvatskiOtklanjanje poteškoćaPoglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima u sustavu. Pročitajte ga prije no što pozovete tehniča

Strona 71 - Zahtjev za servis

53HrvatskiPropisi i obavijesti o sigurnostiFCC izjavaUređaj je ispitan i utvrđeno je da zadovoljava ograničenja za digitalne uređaje Klase B u skladu

Strona 72 - Otklanjanje poteškoća

54HrvatskiUklađeno s ruskom regulatornom certifikacijomObavijesti o modemu (samo za određene modele)Obavijest za SADOva oprema je u skladu s Dijelom 6

Strona 73 - FCC izjava

55HrvatskiObavijest za AustralijuZbog sigurnosnih razloga, priključite samo slušalice sa etiketom o telekomunikacijskoj usklađenosti. Ovo uključuje op

Strona 74 - Obavijest za SAD

56Hrvatski9 U uvjetima nestanka struje može se dogoditi da ova sprava ne radi. Molimo osigurajte da je zaseban telefon, koji nije ovisan o lokalnom na

Strona 75 - Obavijest za Novi Zeland

57HrvatskiFCC-ov sigurnosni zahtjev glede radiofrekvencijaZračena izlazna energija bežične LAN Mini PCI kartice i Bluetooth kartice je daleko ispod FC

Strona 76 - Izjava o pikselima LCD-a

58Hrvatski4 Nepravilna instalacija ili neovlašteno korištenje može izazvati štetne interferencije kod radiokomunikacija. Također, bilo kakvo prepravlj

Strona 77

viiiRadno okruženjeUpozorenje! Zbog sigurnosnih razloga, isključite sve bežične uređaje ili uređaje koji odašilju radijski signal kada koristite prije

Strona 78

ixVozilaSignali radiofrekvencija (RF) mogu utjecati na nepravilno ugrađene ili neodgovarajuće zaštićene elektroničke sustave u motornim vozilima poput

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag