TravelMate Cерии 7510/7110Руководство Пользователя
xИнструкции по утилизацииНе выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро. Чтобы сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обесп
78РусскийWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr
79EnglishРусскийРусскийLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing
xi ENERGY ST
xiiСведения и советы для удобства работыИногда пользователи, проводящие много времени за компьютером, жалуются на чрезмерное напряжение глаз и головну
xiiiЗабота о зренииЕсли подолгу смотреть на монитор, носить неправильно подобранные очки или контактные линзы, использовать яркий свет или работать за
xivВыработка правильного стиля работыВыработайте у себя следующие привычки работы за компьютером, которые позволят меньше уставать и работать более пр
xvВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разработали р
xviЧтобы отключить питание, выполните следующие действия:• Используйте команду отключения компьютера WindowsНажмите кнопку «Пуск» , затем выберите «З
xviiУход за аккумуляторомЗдесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:• Используйте аккумуляторы только того же типа, как и заменя
xviii
СодержаниеИнформация для вашей безопасности и удобства работы iiiПравила техники безопасности iiiДополнительные сведения по безопасности viiУсловия эк
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Так
Аудио 39Регулировка уровня звука 39Использование системных утилит 40Acer GridVista (поддержка работы с двумя дисплеями)40Launch Manager 42Приложение N
Последовательность начальной загрузки 63Включение функции Acer disk-to-disk recovery (Восстановление "с диска на диск") 63Пароль 63Работа с
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyПанель инструментов Empowering Technology облегчает доступ к наиболее часто используемым функциям и уп
2Empowering TechnologyAcer eNet Management Утилита Acer eNet Management помогает быстро и легко подключаться к проводным или беспроводным сетям в самы
3Empowering TechnologyУтилита Acer eNet Management позволяет сохранять сетевые настройки для разных мест в соответствующих профилях и автоматически пр
4Empowering TechnologyAcer ePower Management Приложение Acer ePower Management обеспечивает удобный интерфейс для настройки параметров электропитания.
5Empowering TechnologyИзменение существующего профиля:Эта функция предназначена для настройки параметров профиля, LCD brightness (таких как яркость эк
6Empowering Technology
7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Утилита Acer ePresentation Management позволяет проецировать изображение с дисплея вашего компьюте
iiiИнформация для вашей безопасности и удобства работыПравила техники безопасностиВнимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот докуме
8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management Acer eDataSecurity Management – это удобное в использовании приложение шифрования файлов, которое
9Empowering TechnologyAcer eLock Management Acer eLock Management - это утилита защиты, позволяющая блокировать съемные носители данных, приводы оптич
10Empowering TechnologyПримечание: в случае утраты пароля восстановить исходное состояние можно будет только путем переформатирования жесткого диска н
11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management – универсальное приложение для резервного копирования. Оно предназначено дл
12Empowering TechnologyБолее подробные сведения приведены в разделе "Приложение Acer eRecovery Management" на стр. 66 в руководстве пользова
13Empowering TechnologyAcer eSettings Management Приложение Acer eSettings Management предназначено для просмотра характеристик аппаратных компонентов
14Empowering TechnologyWindows Mobility CenterПриложение Windows Mobility Center предназначено для просмотра и изменения параметров мобильности ПК с п
15РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате Для пользователей-новичков…, давайте поближе познако
16Русский2 Экран дисплея Другое название - жидкокристаллический дисплей (ЖК-дисплей); служит для вывода изображения, формируемого компьютером.3 Индика
17РусскийВид спереди с закрытой крышкой# Значок Элемент Описание1 Динамики Левый и правый динамики служат для вывода стереозвука.2 Гнездо линейного вх
ivВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиваниюЧтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций:• Увеличивайте уровень громкости постепенно, до
18РусскийВид слева# Значок Элемент Описание1 Замок типа KensingtonСлужит для подсоединения защитного тросика с замком типа Kensington для предотвращен
19РусскийВид справа# Значок Элемент Описание1 Кнопка извлечения карты PC Card из гнездаСлужит для извлечения карты PC Card из гнезда.2 Гнездо PC Card
20РусскийВид сзади# Значок Элемент Описание1 Порт USB 2.0 Служат для подключения устройств с интерфейсом USB (например, мыши или камеры).2 Разъем S-vi
21РусскийВид снизу# Элемент Описание1 Защелка извлечения аккумулятораРазблокирует аккумулятор для его извлечения.2 Охлаждающий вентиляторНе дает компь
22РусскийТехнические характеристикиОперационная система• Windows Vista™ Business• Windows Vista™ Home BasicПлатформа TravelMate Cерии 7510Процессор AM
23РусскийДисплей и видеосистема• ЖК-панель высокой яркости (200 нит) с TFT-матрицей стандарта WXGA+ (разрешение 1440 x 900 пикселей), диагональ 17 дюй
24РусскийПодсистема электропитания• Стандарт управления электропитанием процессора ACPI 3.0: поддержка режимов энергосбережения "ожидание" и
25РусскийСредства связи• Технология видеоконференцсвязи Acer Video Conference по протоколу Voice and Video over Internet Protocol (VVoIP) при использо
26РусскийПрограммное обеспечение• Acer Empowering Technology• Acer eNet Management• Acer ePower Management• Acer ePresentation Management• Acer eDataS
27РусскийПримечание: Перечисленные выше технические характеристики приведены только для справки. Фактическая конфигурация вашего ПК зависит от купленн
v•Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля питания. Не располагайте это изделие в том месте, где на кабель питания могут нас
28РусскийИндикаторыВ компьютере имеется несколько простых для понимания индикаторов состояния: Индикаторы на передней панели видны даже при закрытой
29РусскийКнопки быстрого запускаЕсть несколько удобно расположенных кнопок быстрого запуска. Они используются для активизации таких программ как Почта
30РусскийСенсорная панельВстроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отв
31РусскийПримечание: Пользуясь сенсорной панелью, следите, чтобы она и ваши пальцы были сухими и чистыми. Сенсорная панель чувствительна к движению па
32РусскийИспользование клавиатуры Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой панелью, отдельных клавиш курсора, блокировки,
33Русский Клавиши Windows На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows. Желаемый доступ Num Lock включен Num Lock в
34Русский<> + < Shift+M>: Восстановление свернутых окон<> + <Tab >: Циклический выбор запущенных приложений на панели задач с
35РусскийБыстрые клавишиВ компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются для доступа к большинству функций управления компьютером, таки
36Русский<Fn> + <F8> Переключатель динамикаВключает и выключает динамики.<Fn> + <↑> Увеличение громкостиУвеличивает уровень зв
37РусскийСпециальная клавишаСимволы Евро и доллара США располагаются в верхней центральной и/или нижней правой области клавиатуры. Символа Евро1 От
viОтключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу при возникновении следующих усл
38РусскийИзвлечение лотка оптического(CD или DVD) приводаЧтобы извлечь лоток оптического привода, когда питание компьютера включено, нажмите на привод
39РусскийАудиоКомпьютер оснащен 32-разрядным звуковым контроллером Intel High-Definition и встроенными стереодинамиками. Регулировка уровня зву
40РусскийИспользование системных утилитAcer GridVista (поддержка работы с двумя дисплеями)Примечание: Эта функция доступна только у некоторых моделей.
41РусскийУтилита Acer GridVista поддерживает работу с двумя дисплеями, позволяя разделять изображения на них независимо друг от друга.Настройка компон
42РусскийLaunch ManagerПрограмма Launch Manager позволяет задавать действия для 4 кнопок быстрого запуска, расположенных над клавиатурой. См. "Кн
43РусскийПриложение Norton Internet SecurityПриложение Norton Internet Security – антивирусное средство, обеспечивающее защиту и данных ПК от вирусов.
44РусскийЧасто задаваемые вопросыДалее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании вашим компьютером. Для каждой сит
45РусскийКомпьютер не воспроизводит звук.Проверьте следующее:• Громкость может быть отключена. В Windows, взгляните на значок регулятора громкости (ди
46РусскийПримечание: Обратите внимание, что при первой загрузке ноутбука можно пропустить пункт Internet Connection setup (Настройка подключения к Инт
47РусскийОбращение за технической поддержкойМеждународные гарантии для путешествующих (ITW)Ваш компьютер имеет Международную гарантию для путешествующ
viiПредупреждение! В целях безопасности при добавлении или замене компонентов не используйте несовместимые детали. Перед покупкой дополнительных компо
48РусскийАккумуляторная батареяВ компьютере используется аккмуляторная батарея, обеспечивающая продолжительное время автономной работы.Характеристики
49EnglishРусский2 Поключите адаптер электропитания и полностью зарядите батарею.3 Отключите адаптер электропитания.4 Включите компьютер и работайте, и
50РусскийУстановка и извлечение аккумуляторной батареиВнимание! Если необходимо продолжить работу с компьютером, перед извлечением батареи подключите
51EnglishРусскийОптимизация использования батареиОптимизация использования батареи поможет максимально эффективно использовать имеющиеся батареи, прод
52РусскийПри появлении предупреждения о низком уровне заряда необходимо предпринять одно из следующих действий:Ситуация Рекомендуемое действиеИмеется
53РусскийБерем ноутбук с собойВ этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вместе с компьютером.Отклю
54РусскийПримечание: если индикатор режима сна не горит, это значит, что компьютер вошел в режим пониженного энергопотребления и выключился. Если инди
55РусскийЧто брать с собойЕсли этого нет у вас дома, берите с собой следующее:• Адаптер переменного тока и шнур питания• Печатное руководств пользоват
56РусскийЧто брать с собойБерите с собой следующее:• Адаптер переменного тока• Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы)• Дополнительные
57РусскийОсобые соображенияСледуйте тем же советам, как при обычном путешествии с компьютером. Кроме того, вот вам несколько подсказок, полезных во вр
viiiКардиостимуляторы. Изготовители кардиостимуляторов рекомендуют, чтобы расстояние между кардиостимулятором и беспроводным устройством было не меньш
58Русский• Пароль при начальной загрузке предотвращает несанкционированное использование вашего компьютера. Максимальный уровень безопасности достигае
59РусскийРасширение с помощью дополнительных возможностейКомпьютер ПК типа "ноутбук" предлагает Вам возможность мобильной работы.Способы под
60РусскийВстроенные средства работы в сетиВстроенные средства работы в сети позволяют подключать ваш компьютер к сети Ethernet.Для работы в сети встав
61РусскийСлот для платы PC CardГнездо для карт PC Card Type II служит для подключения к компьютеру карт типа PC Card, которые повышают эффективность и
62РусскийУстановка памятиДля установки памяти выполните следующие действия:1 Отключите питание компьютера, отключите адаптер переменного тока (если по
63РусскийУтилита BIOSУтилита BIOS является программой конфигурирования программного обеспечения, встроенной в базовую систему ввода/вывода (Basic Inpu
64РусскийРабота с программамиПросмотр фильмов на DVDЕсли модуль дисковода DVD инсталлирован в отсек оптического привода, вы можете просматривать DVD ф
65РусскийУправление питаниемВ данном компьютере есть встроенное устройство управления питанием, которое следит за системными действиями. Под системным
66РусскийПриложение Acer eRecovery ManagementПриложение Acer eRecovery Management предназначено для быстрого резервного копирования и восстановления о
67РусскийЗапись резервной копии на оптический дискС помощью окна Burn Disc приложения Acer eRecovery Management можно записать образ исходной конфигур
ixПотенциально взрывоопасные средыКогда находитесь в потенциально взрывоопасных средах, выключайте ваше устройство и соблюдайте все знаки и указания.
68РусскийУстранение неполадок компьютераЭта глава поможет Вам справиться с наиболее распространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, про
69РусскийЕсли неполадки наблюдаются после попытки их устранить, свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром. Некоторые неполадки могут б
70РусскийПравила и замечания по безопасностиЗамечание Федеральной Комиссии по электросвязиЭто устройство было испытано и найдено соответствующим огран
71EnglishРусскийРусскийУсловия эксплуатацииЭто устройство соответствует Части 15 Правил Федеральной Комиссии по электросвязи. Эксплуатация устройства
72РусскийЗаявление о соответствии лазерного оборудованияCD или DVD-привод, используемый в настоящем компьютере, является лазерным оборудованием. Класс
73EnglishРусскийРусскийЗамечание о защите авторских прав Macrovision“Патенты США №№ 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 и 6,516,132.”В этом изд
74Русский• EN301 489-3 V1.4.1:2002 (Применительно к моделям с беспроводной (27 МГц) мышью/клавиатурой)• EN301 489-7 V1.2.1:2002 (Применительно к модел
75EnglishРусскийРусскийТребования безопасности Федеральной Комиссии по электросвязи в отношении высоких частотИзлучаемая выходная мощность Mini-PCI пл
76Русский2 Область применения этого устройства ограничена использованием в помещении, что вызвано рабочим диапазоном частот 5,15-5,25 ГГц. FCC требует
77EnglishРусскийРусскийFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subje
Komentarze do niniejszej Instrukcji