Acer TravelMate 4070 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Notatniki Acer TravelMate 4070. Acer TravelMate 4080 Manual do Usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 80
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Série TravelMate 4070/4080
Manual do Utilizador
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Podsumowanie treści

Strona 1 - Série TravelMate 4070/4080

Série TravelMate 4070/4080Manual do Utilizador

Strona 3 - Instruções de eliminação

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a funções utilizadas com frequê

Strona 4 - Comecemos pelo princípio

2Empowering TechnologyPara mais informações, pressione a tecla <> para abrir o menu Empowering Technology e, a seguir, clique no utilitário pret

Strona 5

3Empowering Technology

Strona 6 - Cuidados a ter com a bateria

4Empowering TechnologyAcer eLock ManagementO Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades

Strona 7 - Conteúdo

5Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementO Acer ePerformance Management é uma ferramenta de optimização do sistema que reforça o desempenho d

Strona 8

6Empowering Technology• Cópia de segurança no disco rígido (HDD) (definição de ponto de restauro).• Cópia de segurança em CD/DVD.• Ferramentas de recu

Strona 9

7Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementO Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware e monitorizar o esta

Strona 10

8Empowering TechnologyAcer eNet ManagementO Acer eNet Management ajuda-o a ligar-se fácil e rapidamente a redes com ou sem fios numa grande variedade

Strona 11 - Acer Empowering Technology

9Empowering TechnologyAcer ePower ManagementO Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples. Para o abrir, seleccione A

Strona 12 - Acer eDataSecurity Management

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Strona 13 - Empowering Technology

10Empowering TechnologyCriar novo esquema de energia1 Atribua uma nome ao novo esquema.2 Escolha um esquema existente para usar como modelo.3 Seleccio

Strona 14 - Acer eLock Management

11Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementO Acer ePresentation Management permite-lhe seleccionar uma das duas resoluções mais comuns do pro

Strona 16

13PortuguêsPortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o seu computador tal como indicado na ilustração do cartaz Só para principiante

Strona 17 - Acer eSettings Management

14PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechado5Botões de clicar (esquerdo, central e direito)Os botões esquerdo e direito funcionam tal como os bo

Strona 18 - Acer eNet Management

15PortuguêsPortuguêsVisão do lado esquerdo6 Tomada de entrada Aceita dispositivos de entrada de áudio(por exemplo, leitor de CD áudio, Walkman estéreo

Strona 19 - Acer ePower Management

16PortuguêsPortuguêsVisão do lado direitoVisão traseira# Ícone Item Descrição1 Botão de ejecção da ranhura para cartão PC CardEjecta o cartão PC Card

Strona 20 - Estado da bateria

17PortuguêsPortuguêsVisão da base# Item Descrição1 Compartimento do disco rígidoAloja o disco rígido do computador (seguro por parafusos). 2 Trinco de

Strona 21 - Acer ePresentation Management

18PortuguêsPortuguêsEspecificações Sistema OperativoWindows® XP Home Edition Genuíno (Service Pack 2)Windows® XP Professional Genuíno (Service Pack 2)

Strona 22

19PortuguêsPortuguêsSubsistema de alimentaçãoStandard de gestão de energia ACPI 1.0b da CPU: suporta os modos de poupança de energia Standby e Hiberna

Strona 23 - Relação do seu computador

iiiInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pr

Strona 24 - Português

20PortuguêsPortuguêsNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.

Strona 25 - Visão do lado esquerdo

21PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui sete indicadores de estado de leitura fácil, incluindo quatro no painel dianteiro.Os indicadores de

Strona 26 - Visão traseira

22PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaAcima do teclado existem quatro botões. Estes botões são designados botões de activação rápida. Estes co

Strona 27 - Visão da base

23PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.

Strona 28 - Especificações

24PortuguêsPortuguês Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos. Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O teclado táctil

Strona 29

25PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque

Strona 30

26PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Acesso pretendido NumLk activado NumLk desactivadoT

Strona 31 - Indicadores

27PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado

Strona 32 - Botões de activação rápida

28PortuguêsPortuguês<Fn> + <F7> Comutação de touchpad (teclado táctil)Liga e desliga o teclado táctil interno.<Fn> + <F8> Comu

Strona 33 - Touchpad (teclado táctil)

29PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado.O

Strona 34

ivComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador

Strona 35 - Utilizar o teclado

30PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim

Strona 36 - Teclas Windows

31PortuguêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio estéreo AC'97 de 16 bits de alta-fidelidade e altifalantes duplos estéreo.Regular o volumePara

Strona 37 - Teclas de atalho

32PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaNota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft Windows XP.Acer GridVista (comp

Strona 38

33PortuguêsPortuguêsAcer GridVista é compatível com monitor duplo, permitindo que dois monitores sejam partilhados independentemente.A configuração de

Strona 39 - Teclas especiais

34PortuguêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a local

Strona 40

35PortuguêsPortuguêsNorton AntiVirusO Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros infectados, protegendo-o contra vírus

Strona 41 - Regular o volume

36PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid

Strona 42

37PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (a

Strona 43

38PortuguêsPortuguêsNota: Ao iniciar o seu computador portátil pela primeira vez, note que pode ignorar a Configuração de ligação à Internet, já que e

Strona 44 - Launch Manager

39PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G

Strona 45 - Norton AntiVirus

vPara desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:• Utilize o comando de encerramento do WindowsClique em Iniciar, Desligar computador ou

Strona 46 - Perguntas frequentes

40PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador

Strona 47

41PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv

Strona 48 - CD de recuperação

42PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar

Strona 49 - Pedir assistência

43PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand

Strona 50 - Transporte

44PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país

Strona 51 - Levar o computador para casa

45PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c

Strona 52 - Montar um escritório em casa

46PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra

Strona 53 - Viajar com o computador

47PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida

Strona 54

48PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o

Strona 55 - Segurança do computador

49PortuguêsPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a utili

Strona 56 - Definir palavras-passe

viCuidados a ter com a bateriaAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:• Para fins de substituição, utilize apena

Strona 57 - Expandir através de opções

50PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t

Strona 58 - Universal Serial Bus

51PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input

Strona 59 - Ranhura para cartão PC Card

52PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti

Strona 60 - Instalação de memória

53PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti

Strona 61 - Palavra-passe

54PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema. O util

Strona 62 - Utilização do software

55PortuguêsPortuguêsRestaurar a partir de uma cópia de segurançaPode restaurar cópias de segurança criadas anteriormente (como indicado na secção Crea

Strona 63 - Gestão de energia

56PortuguêsPortuguêsReinstalar o software integrado sem o CDO Acer eRecovery Management armazena internamente o software pré-instalado para facilitar

Strona 64

57EnglishPortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sist

Strona 65

58PortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado

Strona 66 - Alterar a palavra-passe

59EnglishPortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesCompatibilidade com as normas ENERGY STARComo parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. det

Strona 67 - Resolução de problemas

ConteúdoInstruções de eliminação iiiComecemos pelo princípio ivOs seus manuais ivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computador ivLigar e des

Strona 68

60PortuguêsPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em operar es

Strona 69 - Avisos de segurança e

61EnglishPortuguêsPortuguêsInstruções importantes de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde-o para consultas futuras.1 Siga todas as advertênci

Strona 70 - Avisos do modem

62PortuguêsPortuguêsd Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas. Ajuste apenas os controlos que estão d

Strona 71

63EnglishPortuguêsPortuguêsPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LA

Strona 72

64PortuguêsPortuguêsGeralEste produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado par

Strona 73 - Macrovision

65EnglishPortuguêsPortuguêsO requisito de segurança de radiofrequência da FCCA potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetoot

Strona 74 - União Europeia (EU)

66PortuguêsPortuguês3 Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de ra

Strona 75

67EnglishPortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is s

Strona 76

68PortuguêsPortuguêsDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the foll

Strona 77 - Declaration of Conformity

69PortuguêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 21Adaptador de corrente alternadaCuidado a valtifalantesresolução de problemas

Strona 78

Levar o seu computador portátil consigo 40Desligar do ambiente de trabalho 40Transporte 40Preparação do computador 40O que levar para as reuniões 41Le

Strona 79

70PortuguêsPortuguêsPpalavra-passe 45tipos 45perguntasdefinir localização para utiliza-ção de modem 37perguntas frequentes 36portas 47p

Strona 80

Avisos do modem 60Instruções importantes de segurança 61Declaração de adequação de laser 62Declaração de pixéis do LCD 63Aviso de protecção de direito

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag