Acer AOA150 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Acer AOA150. Acer AOA150 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Aspire one řady
Uživatelská příručka
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - Aspire one řady

Aspire one řadyUživatelská příručka

Strona 2

xENERGY STAR je vládní program (partnerský podnik s veřejnou a soukromou účastí), který lidem umožňuje chránit životní prostředí hospodárným způsobem

Strona 3 - Bezpečnostní pokyny

xi•chlad nebo slabost.Jestliže pocit’ujete tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže či bolest související s používáním počítače, obrat’te

Strona 4 - Použití elektrické energie

xii•Nenastavujte monitor tak, abyste jej museli sledovat z nepohodlného úhlu.•Nedívejte se dlouhodobě do zdrojů jasného světla, například do otevřenýc

Strona 5 - Servis výrobku

xiiiStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAby

Strona 6 - Bezpečnost telefonní linky

xivPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému WindowsKlepněte na tlačítko Start a poté na možnost Vypn

Strona 7 - Lékařská zařízení

xvPéče o bateriiNěkolik způsobů péče baterii:• Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.•

Strona 9 - Pokyny k likvidaci

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiBezpečnostní pokyny iiiDalší bezpečnostní informace viiProvozní prostředí viiLékařská zařízení viiVozidla v

Strona 10

Odpojení od stolního počítače17Přenášení 17Příprava počítače17Co s sebou na schůzky 18Přenášení počítače domů 18Příprava počítače18Co vzít s sebou 18Z

Strona 11 - Péče o zrak

1Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementPoznámka: Následující obsah slouží pouze ke všeobecnému použití. Skutečné specifikace produktu se mohou

Strona 12

Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,

Strona 13 - Stručné pokyny

2Empowering TechnologySpuštění nástroje Acer eRecovery Management1 Nástroj Acer eRecovery Management lze rovněž spustit z programové skupiny Acer Empo

Strona 14 - Péče o počítač

3ČeštinaIndikátoryPočítač je vybaven několika zřetelnými stavovými indikátory. Stavové indikátory na předním panelu jsou viditelné i po zavření víka p

Strona 15 - Čištění a servis

4ČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu p

Strona 16

5ČeštinaPoznámka: Ilustrace jsou pouze orientační. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Poznámka: Zařízení touchpad se dotýkejte či

Strona 17

6ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zámky, klá

Strona 18

7ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows. Klávesa PopisKlávesa

Strona 19 - Acer eRecovery Management

8ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Strona 20 - Empowering Technology

9ČeštinaSpeciální klávesy (pouze u vybraných modelů)Znak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesni

Strona 21 - Indikátory

10ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná ře

Strona 22 - Zařízení touchpad

11Čeština• Pokud jsou k výstupnímu portu na předním panelu počítače připojena sluchátka, náhlavní sluchátka nebo externí reproduktory, interní reprodu

Strona 23

iiiInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyTyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte tento

Strona 24 - Používání klávesnice

12ČeštinaZahájení procesu obnovení:1 Restartujte počítač.2 V okamžiku, kdy je zobrazeno logo Acer, aktivujte proces zotavení současným stisknutím kláv

Strona 25 - Klávesy systému Windows

13EnglishČeštinaJednotka bateriových zdrojůPočítač využívá baterii zajišt’ující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením.Vlastnosti jednotky bateriových zd

Strona 26 - Klávesové zkratky

14ČeštinaUpozornění: Nevystavujte jednotku bateriových zdrojů teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 45°C (113°F). Extrémní teploty mohou mít na jednotku ba

Strona 27 - Znak amerického dolaru

15EnglishČeštinaDobíjení bateriePřed dobíjením zkontrolujte, zda je baterie správně nainstalována v pozici pro baterie. Připojte adaptér střídavého pr

Strona 28 - Časté otázky

16ČeštinaUpozornění na vybití bateriePři napájení z baterie sledujte měřič napájení (systém Windows).Upozornění: Jakmile začne počítač upozorňovat na

Strona 29 - Tiskárna nefunguje

17ČeštinaPřenášení notebookuTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Odpoj

Strona 30 - Vyžádání služby

18ČeštinaPoznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale i

Strona 31 - Jednotka bateriových zdrojů

19ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač:• Mějte počítač vždy u sebe, ab

Strona 32

20ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač

Strona 33 - Kontrola napájení z baterie

21ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat.Bezpečnostní

Strona 34 - Upozornění na vybití baterie

ivUpozornění• Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.• Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a vážného po

Strona 35 - Přenášení notebooku

22ČeštinaZadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s

Strona 36 - Přenášení počítače domů

23ČeštinaMožnosti rozšířeníVáš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku připojit p

Strona 37 - Cestování s počítačem

24ČeštinaUniverzální sériová sběrnice (USB)Port USB 2.0 je vysokorychlostní sériová sběrnice, která umožňuje připojit periférie USB bez obsazení vzácn

Strona 38 - Co vzít s sebou

25ČeštinaHesloChcete-li nastavit heslo při spuštění, aktivujte nástroj BIOS a potom v kategoriích uvedených v horní části obrazovky vyberte položku Se

Strona 39 - Zabezpečení počítače

26ČeštinaOdstraňování potížíV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto pokyny dřív

Strona 40 - Nastavení hesel

27EnglishČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníProhlášení FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na zák

Strona 41 - Možnosti rozšíření

28ČeštinaPoznámka: Canadian usersThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Strona 42 - Nástroj BIOS

29EnglishČeštinaEvropská unie (EU)Směrnice R&TTE 1995/5/ES, jak bylo atestováno na shodu s následující harmonizovanou normou:• Článek 3.1(a) Zdrav

Strona 43 - Řízení spotřeby

30ČeštinaPožadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCCVyzářený výstupní výkon karty Mini PCI bezdrátové sítě LAN a karty Bluetooth je výrazně po

Strona 44 - Odstraňování potíží

31EnglishČeština3 Jako hlavní uživatelé pásem 5,25 až 5,35 GHz a 5,65 až 5,85 GHz jsou určeny vysoce výkonné radary. Tyto radarové stanice mohou způso

Strona 45 - Prohlášení FCC

vPoznámka: Zemnicí kolík také poskytuje dobrou ochranu před neočekávaným šumem vytvářeným dalšími elektrickými zařízeními v blízkosti, která mohou ovl

Strona 46 - Poznámka: Canadian users

32ČeštinaLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction rang

Strona 47 - Evropská unie (EU)

33ČeštinaRejstříkAAdaptér střídavého proudupéče xivBbezpečnostobecné pokyny iiibiztonsághesla 21Ccestovánímezinárodní lety 20v rámci země

Strona 48

34Češtinaodstraňování potíží 26spuštění 10tiskárna 11Rreproduktoryhorká klávesa 8odstraňování potíží 10Ssít’ 23Správce notebookuhork

Strona 49 - (RSS-210)

viPlného výkonu nové baterie je dosaženo po dvou až třech úplných cyklech nabití a vybití. Baterii lze nabíjet a vybíjet řádově ve stovkách cyklů, ale

Strona 50

viiDalší bezpečnostní informaceZařízení a jeho příslušenství může obsahovat malé součásti. Uchovávejte je mimo dosah dětí.Provozní prostředíUpozornění

Strona 51 - Rejstřík

viiiVozidlaVysokofrekvenční signály mohou mít vliv na nesprávně nainstalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy v motorových vozidlech, j

Strona 52

ixPokyny k likvidaciPři likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globá

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag