EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБългарскиEest
8EnglishLeft viewInformation on USB 3.0• Compatible with USB 3.0 and earlier USB devices.• For optimal performance, use USB 3.0-certified devices.• De
Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Inköpsdatum: __________________________________Inköpsstä
3SvenskaFörst och främstVi vill tacka för att du valde en bärbar Acer-dator för att uppfylla dina behov av mobil databehandling.Dina guiderFör att hjä
4SvenskaBeskrivning av din bärbara Acer-datorNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi beskriva din nya bärbar
5SvenskaTangentbordvy# Ikon Objekt Beskrivning1Kommunikation-knappenAktiverar/avaktiverar datorns kommunikationsenheter.2Av-/på-knapp/indikatorSlår på
6SvenskaSnabbtangenterDatorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens lj
7SvenskaVy över stängd framsida<Fn> + <Pg Dn> Föregående Återgår till föregående mediefil.<Fn> + <End> Nästa Hoppar till nästa
8SvenskaVy från vänsterInformation om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 och tidigare USB-enheter.• För optimal prestanda, använd USB 3.0-certifierade en
9SvenskaVy från höger# Ikon Objekt Beskrivning1 USB-portAnsluter till USB-enheter.Om en port är svart är den USB 2.0-kompatibel. Om den är blå är den
10SvenskaVy underifrånMiljö# Ikon Objekt Beskrivning1Hake/spärr för frigöring av batterietFrigör batteriet före borttagning.För in ett lämpligt verkty
TravelMate kannettava tietokonePikaohjeTuotteen rekisteröintiKun käytät tuotetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että rekisteröit sen välittömäs
9EnglishRight view# Icon Item Description1 USB portConnects to USB devices.If a port is black it is USB 2.0 compatible, if it is blue it is also USB 3
Mallinumero: __________________________________Sarjanumero: __________________________________Ostopäivämäärä: _______________________________Ostopaik
3SuomiTärkeimmät asiat ensinHaluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.OhjeetH
4SuomiTutustuminen kannettavaan Acer -tietokoneeseenKun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julisteessa on kuvattu, anna meidän esitellä uusi ka
5SuomiNäppäimistönäkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1 YhteyspainikeOttaa käyttöön/poistaa käytöstä tietokoneen tietoliikennelaitteet.2 Virtapainike/-ilmaisinK
6SuomiPikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoima
7SuomiEtunäkymä suljettuna<Fn> + <Sivu alas> EdellinenPalaa edelliseen mediatiedostoon.<Fn> + <End> SeuraavaHyppää seuraavaan
8SuomiVasen näkymäTietoja USB 3.0:sta• Yhteensopiva USB 3.0:n ja vanhempien USB-laitteiden kanssa.• Käytä USB 3.0-laitteita parhaan suorituskyvyn taka
9SuomiOikea näkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1 USB-porttiYhdistää USB –laitteisiin.Musta portti on USB 2.0 -yhteensopiva ja sininen portti on USB 3.0 -yhtee
10SuomiPohjanäkymäYmpäristö# Kuvake Kohde Kuvaus1 Akun vapautussalpaVapauttaa akun poistamista varten.Työnnä sopiva työkalu salpaan ja liu’uta salpaa,
Ноутбук TravelMateКраткое руководствоРегистрация устройстваПри первом использовании устройства советуем сразу его зарегистрировать. Это даст вам опред
10EnglishBase view# Icon Item Description1Battery release latch/lockReleases the battery for removal.Insert a suitable tool into the latch and slide t
Номер модели: ________________________________Серийный номер: ______________________________Дата покупки: _________________________________Место покуп
3РусскийВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разрабо
4РусскийЗнакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по настройке, давайте поближе познакомимся с вашим но
5РусскийВид клавиатуры# Значок Элемент Описание1 Кнопка "Связь"Включение/выключение модулей связи в компьютере.2Кнопка/индикатор питанияСлуж
6Русский"Горячие" клавишиВ компьютере используются "горячие" клавиши (комбинации клавиш) для быстрого вызова большинства функций у
7РусскийВид спереди с закрытой крышкой<Fn> + <Pg Up> ОстановитьОстанов воспроизведения выбранного медиафайла.<Fn> + <Pg Dn> Пр
8РусскийВид слева# Значок Элемент Описание1Разъем для подключения питания постоянного токаСлужит для подключения адаптера переменного тока.2Разъем Eth
9РусскийСведения об интерфейсе USB 3.0• Совместим с USB-устройствами с разъемами USB 3.0 и предыдущих стандартов.• Для обеспечения оптимальной произво
10РусскийВид снизу6Замок типа KensingtonСлужит для подсоединения защитного тросика с замком типа Kensington для предотвращения кражи компьютера.Примеч
11РусскийУсловия эксплуатации2Отсек модулей оперативной памятиВ этот отсек устанавливаются модули оперативной памяти компьютера.Отсек жесткого дискаЗд
11EnglishEnvironment• Temperature:• Operating: 5 °C to 35 °C• Non-operating: -20 °C to 65 °C• Humidity (non-condensing):• Operating: 20% to 80%• Non-o
Notebook TravelMateSkrócony poradnikRejestracja produktuPrzed pierwszym użyciem urządzenia zalecane jest niezwłoczne zarejestrowanie go. Zapewni to do
Oznaczenie modelu: ____________________________Numer seryjny: ________________________________Data zakupu: __________________________________Miejsc
3PolskiPo koleiDziękujemy za wybranie komputera firmy Acer do spełnienia potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w korzystaniu
4PolskiZapoznanie z notebookiem AcerPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebo
5PolskiWidok klawiatury# Ikona Element Opis1Przycisk KomunikacjaWłącza/wyłącza urządzenia komunikacyjne komputera.2Przycisk/wskaźnik zasilaniaSłuży do
6PolskiKlawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych para
7PolskiWidok z przodu (pokrywa zamknięta)<Fn> + <Pg Up> ZatrzymajZatrzymanie odtwarzania wybranego pliku multimedialnego.<Fn> + <
8PolskiWidok z lewej stronyInformacje dotyczące interfejsu USB 3.0• Zgodność z USB 3.0 oraz wcześniejszymi urządzeniami USB.• W celu optymalizacji dzi
9PolskiWidok z prawej# Ikona Element Opis1Port USBSłuży do podłączania urządzeń USB.Port czarny jest zgodny z USB 2.0, natomiast port niebieski jest z
10PolskiWidok od strony podstawyWarunki środowiska# Ikona Element Opis1Zatrzask/blokada bateriiUmożliwia zwolnienie i wyjęcie baterii.Włóż odpowiednie
TravelMate notebookRövid útmutatóTermékregisztrációJavasoljuk, hogy az első használatakor azonnal regisztrálja a terméket. A regisztráció révén haszno
Modellszám: __________________________________Sorozatszám: _________________________________Vásárlás időpontja: _____________________________Vásárlás
3MagyarAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer hordozható számítógépet választott.ÚtmutatókMinden segít
4MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer notebookjával!Átfog
5MagyarBillentyűzet nézete# Ikon Elem Leírás1Kommunikációs gombA számítógép kommunikációs moduljainak be- és kikapcsolására használható.2Bekapcsoló go
6MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képern
7MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel<Fn> + <Pg Dn>Előző Visszalépés az előző médiafájlra.<Fn> + <End> Következő Ugrás a követ
8MagyarBal oldali nézetInformációk az USB 3.0 -ról• USB 3.0 és korábbi USB eszközökkel kompatibilis.• Az optimális teljesítmény eléréséhez használjon
9MagyarJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1 USB portUSB eszközökhöz csatlakozik.Ha a port fekete, akkor USB 2.0-kompatibilis, ha pedig kék, akkor USB
Notebook TravelMateGuide rapideEnregistrer votre produitLors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer immédiate
10MagyarAlulnézetKörnyezet# Ikon Elem Leírás1Akkumulátor kioldógombja/reteszeAz akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.A reteszbe illesszen egy megf
Notebook TravelMateStručné pokynyRegistrace produktuDoporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k někte
Číslo modelu: _________________________________Sériové číslo: __________________________________Datum zakoupení: ______________________________Místo
3ČeštinaStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali notebook Acer.Uživatelské příručkyAbych
4ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.P
5ČeštinaZobrazení klávesnice# Ikona Položka Popis1Tlačítko komunikacePovoluje/zakazuje komunikační zařízení počítače.2Tlačítko a indikátor napájeníSlo
6ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas
7ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu<Fn> + <Pg Dn>Předchozí Návrat na předchozí mediální soubor.<Fn> + <End>Další Přeskoči
8ČeštinaPohled zlevaInformace na USB 3.0• Kompatibilní se zařízeními USB 3.0 a dřívějšími.• Pro optimální výkon používejte zařízení certifikované pro
9ČeštinaPohled zprava# Ikona Položka Popis1Port USBPřipojení k zařízením USB.Pokud je port černý, je kompatibilní s USB 2.0, pokud je port modrý, je k
Modèle : ______________________________________No. de série : __________________________________Date d’achat : _________________________________Lieu
10ČeštinaPohled zespoduŽivotní prostředí# Ikona Položka Popis1Uvolňovací západka/zámek baterieUvolňuje baterii k vyjmutí.Vložte vhodný nástroj do zápa
Prenosný počítač TravelMateStručná príručkaRegistrácia produktuPri prvom použití tohto produktu ho odporúčame bezodkladne zaregistrovat’. Registráciou
Číslo modelu: __________________________________Sériové číslo: __________________________________Dátum zakúpenia: ______________________________Miesto
3SlovenčinaSlovenčinaHneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov Acer – vašej voľby pre svoje mobilné počítačové potreby.Vaš
4SlovenčinaZoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPo nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s vaším nov
5SlovenčinaSlovenčinaPohľad na klávesnicu# Ikona Položka Popis1Tlačidlo KomunikáciaZapína a vypína komunikačné zariadenia počítača.2Tlačidlo/kontrolka
6SlovenčinaKlávesové skratkyPočítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine nastavení počítača, ako je napríklad jas
7SlovenčinaSlovenčinaPohľad spredu (zatvorený)<Fn> + <Pg Dn> PredchádzajúceNávrat na predchádzajúci súbor média.<Fn> + <End> Ď
8SlovenčinaPohľad zľavaInformácie o USB 3.0• Kompatibilné so zariadeniami USB 3.0 a staršími.• Optimálny výkon sa dosiahne pri použití so zariadeniami
9SlovenčinaSlovenčinaPohľad sprava# Ikona Položka Popis1Port USBPripojenie zariadení USB.Ak je port čierny, ide o rozhranie USB 2.0. Ak je port modrý,
3FrançaisFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobi
10SlovenčinaPohľad zdolaProstredie# Ikona Položka Popis1Západka uvoľnenia/uchytenia batérieSlúži na uvoľnenie batérie pri jej vyberaní.Vložte do západ
Prenosnik TravelMateHitri vodičRegistracija izdelkaOb prvi uporabi izdelka priporočamo takojšnjo registracijo. S tem boste pridobili dostop do nekaj u
Številka modela: _______________________________Serijska številka: _______________________________Datum nakupa: ________________________________Mes
3SlovenskiZačnimo pri začetkuŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Vaša navodilaZa
4SlovenskiVodič po vašem prenosniku AcerKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za nastavitev, dovolite, da vam predstavim
5SlovenskiPogled na tipkovnico# Ikona Predmet Opis1Gumb za komunikacijoOmogoči/onemogoči komunikacijske naprave računalnika.2Indikator/gumb za vklop/i
6SlovenskiBližnjiceZa hiter dostop računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona in glasnost so na računalniku na voljo bližnjice in kombinacije t
7SlovenskiZaprt pogled od spredaj<Fn> + <Pg Dn> PredhodnaVrnitev na predhodno medijsko datoteko.<Fn> + <End> NaslednjaSkok na
8SlovenskiPogled z leveInformacije o vhodu USB 3.0• Združljivo z napravami USB 3.0 in starejšimi različicami USB.• Za optimalno delovanje uporabite na
9SlovenskiPogled z desne strani# Ikona Predmet Opis1 Vrata USBPriključek za naprave USB.Črni vhod pomeni združljivost z USB 2.0, modri vhod pa združlj
4FrançaisVisite guidée de votre notebook AcerAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de configuration, nous allons vous f
10SlovenskiPogled od spodajOkolje# Ikona Predmet Opis1Vzvod/zatič za odklepanje baterijeOdklene baterije, da bi jo lahko odstranili.Za odklepanje bate
TravelMate prijenosno računaloKratki vodičRegistracija proizvodaPreporučujemo registraciju proizvoda kojeg ste kupili već prilikom prve uporabe. Tako
Broj modela: __________________________________Serijski broj: ___________________________________Datum kupnje: _________________________________Mjes
3HrvatskiKrenimo od početkaŽeljeli bismo vam zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje će vam poslužiti kamo god krenuli.Vaši priručniciDa bi
4HrvatskiUpoznajte Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom, upoznajte vaše novo Acer prijenosno računalo.Pogle
5HrvatskiPogled na tipkovnicu# Ikona Stavka Opis1Komunikacijska tipkaOmogućava/onemogućava komunikacijske uređaje računala.2Tipka za uključivanje/indi
6HrvatskiTipkovnički prečaciRačunalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, kao što je osvij
7HrvatskiPogled sprijeda izbliza<Fn> + <Pg Dn> PrethodnaPovrat na prethodnu medijsku datoteku.<Fn> + <End> Dalje Skok na sljed
8HrvatskiPogled s lijeve straneInformacije o USB 3.0• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim USB uređajima.• Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje
9HrvatskiPogled s desne strane# Ikona Stavka Opis1USB priključakPovezuje USB uređaje.Ako je vaš priključak crne boje on je kompatibilan sa USB 2.0, ak
5FrançaisFrançaisVue du clavier# Icône Élément Description1 Bouton CommunicationActive/désactive les périphériques de communication de l’ordinateur.2B
10HrvatskiPogled odozdoOkruženje# Ikona Stavka Opis1Bravica/ključanica za oslobađanje baterijeOslobađa bateriju radi uklanjanja.U bravicu umetnite pri
Computer portabil TravelMateGhid rapidÎnregistrarea produsuluiEste recomandabil să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi beneficia
Numărul modelului: _____________________________Numărul seriei: ________________________________Data cumpărării: _______________________________Locu
3RomânăÎnainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.Ghidurile dumnea
4RomânăTurul computerului dvs. AcerDupă configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. c
5RomânăVedere tastatură# Pictogramă Element Descriere1Buton de comunicaiiActivează / dezactivează dispozitivele de comunicaţie ale computerului.2Indic
6RomânăTaste rapideComputerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a accesa majoritatea comenzilor precum luminozitatea ecranului
7RomânăVedere din faţă de aproape<Fn> + <Pg Dn> Anterior Revine la fişierul media anterior.<Fn> + <End>Următorul Trece la urmă
8RomânăVedere din stângaInformaţii despre USB 3.0• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.• Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive c
9RomânăVedere din dreapta# Pictogramă Element Descriere1Port USBConectează la dispozitivele USB.Dacă portul este negru, acesta este compatibil USB 2.0
6FrançaisTouches spécialesL’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur
10RomânăVedere bazăMediu# Pictogramă Element Descriere1Zăvor de blocare/eliberare a acumulatoruluiEliberează acumulatorul pentru a fi scos.Introduceţi
TravelMate ноутбукКратко ръководствоРегистрация на продуктаКогато използвате своя продукт за пръв път, препоръчително е незабавно да го регистрирате.
Модел номер: _________________________________Сериен номер: ________________________________Дата на покупка: ______________________________Място на за
3БългарскиПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководств
4БългарскиПреглед на Вашия Acer ноутбукСлед като настроите компютъра си, както е показано на плаката с настройки, ще Ви запознаем с Вашия нов ноутбук
5БългарскиИзглед на клавиатурата# Икона Елемент Описание1Бутон за комуникацияВключва/изключва устройствата за комуникация на компютъра.2Бутон на захра
6БългарскиБързи клавишиКомпютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от контролите му, като например яркос
7БългарскиПреден изглед при затворен лаптоп<Fn> + <Pg Dn> ПредишенВръщане към предишен мултимедиен файл.<Fn> + <End> НапредПре
8БългарскиИзглед отлявоИнформация за USB 3.0• Съвместимост с USB 3.0 и по-стари USB устройства.• За оптимална производителност използвайте сертифицира
9БългарскиИзглед отдясно# Икона Елемент Описание1USB портЗа свързване на USB устройства.Ако даден порт е черен, то той е съвместим с USB 2.0; ако даде
7FrançaisFrançaisVue frontale fermée<Fn> + <Pg suiv.> PrécédentRetournez au fichier multimédia précédent.<Fn> + <Fin>SuivantPa
10БългарскиИзглед отдолуОколна среда# Икона Елемент Описание1Езиче за освобождаване на батерията/механизъм за заключванеОсвобождава батерията, за да м
TravelMate sülearvutiLühijuhendToote registreerimineToote esmakordsel kasutamisel on soovitatav see kohe registreerida. See annab teile juurdepääsu mõ
Mudeli number: ________________________________Seerianumber: _________________________________Ostukuupäev: _________________________________Ostukoht:
3EestiTähtsamad asjad kõigepealtTäname teid, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Aceri sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata Teil kasutada oma Acer&a
4EestiTeie Aceri sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage meil teile tutvustada teie uut Aceri
5EestiKlaviatuuri vaade# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Sidenuppu Lubab/keelab arvuti sideseadmed.2 Voolunupp/-indikaatorArvuti sisse- ja väljalülitamiseks.
6EestiKiirklahvidArvutil on enamike seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.Kiirklahvide aktiveeri
7EestiSuletud eestvaade# Ikoon Objekt Kirjeldus1Mitu-ühes kaardilugejaVõtab vastu Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO)
8EestiVaade vasakultTeave USB 3.0 kohta• Ühildub USB 3.0 ja varasemate USB-seadmetega.• Optimaalse jõudluse saavutamiseks kasutage USB 3.0 sertifikaad
9EestiVaade paremalt# Ikoon Objekt Kirjeldus1 USB-portUSB-seadmetega ühendamiseks.Kui port on musta värvi, siis ühildub see USB 2.0-ga, kui sinine, si
8FrançaisVue gaucheInformations sur USB 3.0• Compatible avec USB 3.0 et périphériques USB antérieurs.• Pour des performances optimales, utilisez des p
10EestiPõhjavaadeKeskkond# Ikoon Objekt Kirjeldus1Aku vabastamise riiv/lukkVabastab aku, et seda saaks välja võtta.Sisestage sobiv tööriist riivi ja l
TravelMate piezīmjdatorsĀtrais ceļvedisProdukta reģistrācijaPirmajā produkta lietošanas reizē ir ieteicams to nekavējoties reģistrēt. Jūs iegūsiet vai
Modeļa numurs: ________________________________Sērijas numurs: ________________________________Iegādes datums: _______________________________Pirkum
3LatviskiGalvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.
4LatviskiAcer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Ace
5LatviskiTastatūras skats# Ikona Vienums Apraksts1 Sakaru poga Iespējo/atspējo datora sakaru ierīces.2Barošanas poga/indikatorsIeslēdz un izslēdz dato
6LatviskiĀtrie taustiņiLai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna spilgtumam un skaļuma izvadei, tiek izmantoti datora āt
7LatviskiSkats no priekšpuses aizvērtā veidā<Fn> + <Pg Dn>IepriekšējaisAtgriežas pie iepriekšējā multivides faila.<Fn> + <End>
8LatviskiSkats no kreisās pusesInformācija par USB 3.0• Saderīgs ar USB 3.0 un vecākām USB ierīcēm.• Lai sasniegtu optimālu kvalitāti, izmantojiet USB
9LatviskiSkats no labās puses# Ikona Vienums Apraksts1USB portsPieslēdz USB ierīces.Ja ports ir melns, tas ir saderīgs ar USB 2.0; ja tas ir zils, tas
9FrançaisFrançaisVue droite# Icône Élément Description1Port USBSe connecte à des périphériques USB.Si un port est noir, il est compatible USB 2.0, si
10LatviskiSkats no apakšpusesVide# Ikona Vienums Apraksts1Akumulatora atbrīvošanas slēdzis/fiksatorsAtlaiž akumulatoru, lai to varētu izņemt.Ievietoji
TravelMate nešiojamasis kompiuterisTrumpa instrukcijaGaminio registravimasPradėjus naudotis įsigytu gaminiu rekomenduojame nedelsiant jį užregistruoti
Modelio numeris: _______________________________Serijos numeris: ________________________________Įsigijimo data: _________________________________Pir
3LietuviškaiDalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir užt
4LietuviškaiEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta sąrankos plakate, leiskite jus supažindinti su jūs
5LietuviškaiKlaviatūros vaizdas# Piktograma Elementas Aprašymas1Komunikacijos mygtukasĮjungia/išjungia kompiuterio ryšio prietaisus.2Maitinimo mygtuka
6LietuviškaiSpartieji klavišaiKompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos, leidžiančios valdyti daugelį kompiuterio funk
7LietuviškaiUždaryto kompiuterio vaizdas iš priekio<Fn> + <Pg Dn> AnkstesnisGrįžta prie ankstesnio medijos failo.<Fn> + <End>
8LietuviškaiVaizdas iš kairėsInformacija apie USB 3.0• Dera su USB 3.0 ir senesniais USB įrenginiais.• Siekdami užtikrinti optimalų našumą, naudokite
9LietuviškaiVaizdas iš dešinės# Piktograma Elementas Aprašymas1 USB prievadasSkirtas prijungti USB įrenginius.Jei prievadas juodas, dera su USB 2.0, j
10FrançaisVue de la baseEnvironnement# Icône Élément Description1Verrou/Loquet de libération de la batterieLibère la batterie pour le retrait.Insérez
10LietuviškaiVaizdas iš apačiosAplinka# Piktograma Elementas Aprašymas1Baterijos fiksatorius/užraktasAtpalaiduoja bateriją, leidžia ją išimti.Įkiškite
Φορητός υπολογιστής TravelMateΓρήγορος οδηγός∆ήλωση προϊόντοςΤην πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε το προϊόν, συνιστάται να το δηλώνετε αµέσως. Αυτό σ
Αριθµός µοντέλου: ______________________________Σειριακός αριθµός: ______________________________Ηµεροµηνία αγοράς: ____________________________Τόπος
3ΕλληνικάηΠρώτα από όλαΘα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών σας για
4ΕλληνικάηΜια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή AcerΜετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα εγκατάστασης, θα σας περιγράψουµε
5ΕλληνικάηΌψη πληκτρολογίου# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Κουµπί επικοινωνίαςΕνεργοποιεί/απενεργοποιεί τις συσκευές επικοινωνίας του υπολογιστή.2Κουµπ
6ΕλληνικάηΠλήκτρα συντόµευσηςΟ υπολογιστής χρησιµοποιεί πλήκτρα συντόµευσης ή συνδυασµούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχο
7ΕλληνικάηΠρόσοψη µε το καπάκι κλειστό<Fn> + <Pg Up> ∆ιακοπή∆ιακοπή αναπαραγωγής του επιλεγµένου αρχείου µέσων.<Fn> + <Pg Dn>
8ΕλληνικάηΑριστερή πλευράΠληροφορίες για το USB 3.0• Συµβατό µε USB 3.0 και παλαιότερες συσκευές USB.• Για βέλτιστη απόδοση, χρησιµοποιείτε συσκευές µ
9Ελληνικάη∆εξιά πλευρά# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Θύρα USBΣυνδέεται σε συσκευές USB.Αν µια θύρα είναι µαύρη, είναι συµβατή µε USB 2.0, ενώ αν είνα
TravelMate-NotebookKurzanleitungProduktregistrierungWenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren. Sie kommen so
10ΕλληνικάηΌψη βάσηςΠεριβάλλον# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Μάνδαλο/λουκέτο απασφάλισης µπαταρίαςΑπασφαλίζει τη µπαταρία για αφαίρεση.Εισαγάγετε κατά
TravelMate DizüstüHızlı Başlama KılavuzuÜrün kaydıÜrününüzü ilk kez kullanırken, hemen kayıt olmanız önerilir. Böylece aşağıdaki gibi bazı faydalı yer
Model numarası: _______________________________Seri numarası: _________________________________Satın alma Tarihi: _______________________________Satın
3Türkçeİlk YapılacaklarTaşınabilir bilgisayar ihtiyacınızı karşılamak için Acer dizüstü bilgisayarı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.Kılavuzların
4TürkçeAcer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer dizüstü bilgisayarınızı
5TürkçeKlavye görünümü# Simge Öğe Açıklama1 İletişim düğmesiBilgisayarın iletişim aygıtlarını etkinleştirir/devre dışı bırakır.2Güç düğmesi/göstergesi
6TürkçeKısayol TuşlarıBilgisayarda, ekran parlaklı ğı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok kontrolüne erişimin sağlanması için faydalı tuşlar yer al
7TürkçeKapalı ön görünüm# Simge Öğe Açıklama1Çoklu kart okuyucuSecure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card&a
8TürkçeSol görünümUSB 3.0 hakkında bilgi• USB 3.0 ya da daha önceki aygıtlarla uyumludur.• En iyi performans için USB 3.0 onaylı cihazlar kullanın.• U
9TürkçeSağ görünüm# Simge Öğe Açıklama1USB bağlantı noktasıUSB aygıtlarına bağlanır.Eğer bağlantı noktası siyahsa, USB 2.0 uyumludur, bağlantı noktası
Modellnummer: ________________________________Seriennummer: ________________________________Kaufdatum: ___________________________________Kaufort:
10TürkçeAlt görünümOrtam# Simge Öğe Açıklama1Pil çıkarma mandalı/kilidiÇıkartılabilmesi için pili serbest duruma getirir.Mandala uygun bir alet takın
TravelMate 노트북빠른 시작 설명서제품 등록제품을 처음 사용할 때 즉시 등록하는 것이 좋습니다. 제품을 등록하면 다음과 같은 혜택을 받을 수 있습니다 :• 교육받은 전문가의 빠른 서비스 .• Acer 커뮤니티 회원 자격 부여 : 홍보자료 수신 및 고객 설문
모델 번호 : ____________________________________일련 번호 : ____________________________________구입 날짜 : ____________________________________구입 장소 : __________
3한국어사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데
4한국어Acer 노트북 둘러보기설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살펴볼 차례입니다 .위쪽 덮개 모습#아이콘 항목 설명1마이크소리를 녹음할 수 있는 내부 마이크입니다 .2디스플레이 화면LCD ( 액정 디스플레이 ) 라고도 하며 ,
5한국어키보드 모습#아이콘 항목 설명1통신 단추컴퓨터의 통신 장치를 활성화 / 비활성화합니다 .2전원 단추 / 표시등컴퓨터를 켜고 끕니다. 컴퓨터의 전원 상태를 표시합니다 .3키보드컴퓨터에 데이터를 입력하는 데 사용됩니다 .4터치패드컴퓨터 마우스와 같은 역할을 하는 접
6한국어바로 가기 키컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누릅니다 .바로 가기 키아
7한국어닫힌 상태의 앞 모습<Fn> +<Pg Dn>이전이전 미디어 파일로 돌아갑니다 .<Fn> + <End>다음다음 미디어 파일로 이동합니다 .#아이콘 항목 설명1멀티 카드 판독기Secure Digital (SD), Multi
8한국어왼쪽 모습USB 3.0 정보• USB 3.0 및 이전 USB 장치와 호환됩니다 .• 최적의 성능을 위해서는 USB 3.0 인증 장치를 사용하십시오 .• USB 3.0 규격 ( 초고속 USB) 에 의해 정의됨 .#아이콘 항목 설명1DC 입력 잭 AC 어댑터에 연결
9한국어오른쪽 모습#아이콘 항목 설명1USB 포트USB 장치에 연결합니다 .검정색 포트는 USB 2.0 호환이며, 파란색 포트는 USB 3.0과도 호환됩니다.2광드라이브내부 광드라이브 . CD 또는 DVD 를 넣습니다 .3광디스크 액세스 표시등광드라이브가 작동 중이면
3DeutschDas Wichtigste zuerstWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschi
10한국어바닥 모습환경#아이콘 항목 설명1배터리 제거용 래치 /잠금 장치제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 .알맞은 도구를 래치에 삽입한 다음 밀어서 뺍니다.2메모리 장착부 컴퓨터의 주 메모리를 넣습니다 .하드 디스크 장착부컴퓨터의 하드 디스크를 넣습니다 ( 나사로
TravelMate 筆記型電腦快速使用指南產品註冊第一次使用本產品時,建議您先完成產品註冊。 完成註冊可以獲得許多好處,包括:• 由我們訓練有素的人員為您提供更快速的服務。• 獲得成為 Acer 社群成員的資格: 可以收到我們的促銷資訊,並參加客戶調查活動。• 收到來自 Acer 的最新消息
產品型號:_________________________________________產品序號:_________________________________________購買日期:_________________________________________購買地點:_______
3繁體中文初步設定首先,感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,其會是滿足您行動運算需求的最佳首選。使用指南為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。本 「快速使用指南」介紹本電腦的基本特性和功能。有關本電腦如何幫助您提高效率的更多資訊,
4繁體中文Acer 筆記型電腦導覽在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧!上蓋俯視圖#圖示 項目 說明1麥克風 內建的麥克風,用於錄音。2顯示螢幕亦稱為液晶顯示器 (Liquid-Crystal Display;LCD),可用於顯示
5繁體中文鍵盤檢視#圖示 項目 說明1通訊按鈕啟用 / 停用電腦的通訊裝置。2電源按鈕 / 指示燈 開啟和關閉電腦。 表示電腦的電源狀態。3鍵盤 可用來將資料輸入電腦。4觸控板觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電腦的滑鼠。5點選鍵 ( 左和右 ) 左鍵和右鍵的功能等同於滑鼠的左鍵和右鍵。12345
6繁體中文快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。快速鍵 圖示 功能 說明<Fn> + <F3>通訊啟用 / 停用電腦的通訊裝置。<Fn> + &
7繁體中文上蓋闔起的前視圖#圖示 項目 說明1多合一讀卡機可支援 Secure Digital (SD)、MultiMediaCard (MMC)、Memory Stick PRO (MS PRO)、xD-Picture Card (xD)。注意:輕壓即可移除/安裝卡片。 無論何時皆只能使用一張卡片
8繁體中文左視圖USB 3.0 資訊• 相容於 USB 3.0 和較舊的 USB 裝置。• 如需達到最佳效能,請使用具 USB 3.0 認證的裝置。• 使用 USB 3.0 規格 (SuperSpeed USB)。#圖示 項目 說明1DC 輸入插孔 連接到 AC 變壓器。2乙太網路 (RJ-45)
9繁體中文右視圖#圖示 項目 說明1USB 埠連接到 USB 裝置。如果連接埠為黑色,表示為 USB 2.0 相容;如果為藍色,則可同時相容 USB 3.0。2光碟機內部光碟機,可放入 CD 或 DVD。3光碟存取指示燈 當正在存取光碟時,指示燈會亮起。4光碟退出按鈕 可將光碟從光碟機中退出。5緊急
4DeutschIhre Acer-Notebook-TourNachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über
10繁體中文底視圖環境#圖示 項目 說明1電池卸除卡榫 / 鎖用於卸下電池組。用適當的工具插入卡榫,然後推開,將其卸除。2記憶體槽 用於安裝電腦的主記憶體。硬碟槽用於安裝電腦的硬碟 ( 以螺絲鎖定 )。 3電池槽 用於安裝電腦的電池組。4喇叭 左右兩個喇叭提供立體音效的輸出。• 溫度:• 操作中:
TravelMate 笔记本电脑快速指南产品注册当首次使用您的产品时,建议您立即注册。 这可给您带来有用的好处,例如:• 享受专业代表提供的快捷服务。• Acer 社区中的成员: 获得促销信息,并参加客户调查。• 来自 Acer 的最新新闻。马上注册,更多精彩等着您!如何注册要注册 Acer
产品型号:_________________________________________产品序号:_________________________________________购买日期:_________________________________________购买地点:_______
3 简 体 中 文使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它满足您随时随地使用计算机的需要。用户指南为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南:首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。本快速指南介绍了您新购电脑的基本特性和功能。要了解关于您的电脑如何能够帮助您提高工
4 简 体 中 文熟悉 Acer 笔记本电脑当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer 笔记本电脑吧。上盖视图#图标 项目 说明1麦克风 用于录音的内置麦克风。2显示屏也称为液晶显示屏 (LCD),显示计算机输出的内容。3摄像头网络相机,用于视频通信。摄像机旁边的灯表明摄
5 简 体 中 文键盘视图#图标 项目 说明1通信按钮启用 / 禁用计算机的通信设备。2电源按钮 / 指示灯用于打开和关闭计算机电源。 根据亮灯情况可检视目前计算机电源的状态。3键盘 将数据输入到计算机中。4触控板 触摸式定位设备,功能和计算机鼠标相同。5单击按钮 (左和右) 左右按钮的功能与鼠标的
6 简 体 中 文热键本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量输出。要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。热键 图标 功能 说明<Fn> + <F3>通信启用 / 禁用计算机的通信设备。<Fn> +
7 简 体 中 文前视图#图标 项目 说明1多合一读卡器可支持安全数码卡 (SD)、多媒体卡(MMC)、 PRO 记忆棒 (MS PRO) 及 xD-Picture 卡(xD)。注:轻推取下/安装卡。 任何时候,仅支持读取一张卡。2硬盘指示灯 硬盘活动时,该指示灯亮。通信指示灯 表示计算机的无线连接
8 简 体 中 文左视图有关 USB 3.0 的信息• 与 USB 3.0 和较早 USB 设备兼容。• 用 USB 3.0 认可设备获得最优性能。• 符合 USB 3.0 (SuperSpeed USB) 技术规范。#图标 项目 说明1直流电源输入插孔连接 AC 适配器。2以太网络 (RJ-45)
9 简 体 中 文右视图#图标 项目 说明1USB 端口连接到 USB 装置。如果端口为黑色,则兼容 USB 2.0,如果端口为蓝色,则兼容 USB 3.0。2光驱内置光驱,可支持读取 CD 或 DVD。3光驱访问指示灯 当光驱启用时指示灯会亮起。4光驱弹出按钮 按下此按钮可弹出光驱。5紧急弹出孔当
5DeutschTastatur Übersicht# Symbol Element Beschreibung1 KommunikationstasteAktiviert/Deaktiviert die Kommunikationsgeräte des Computers.2Ein/Aus-Tast
10 简 体 中 文底视图环境#图标 项目 说明1电池释放闩锁释放电池闩锁可取下电池组。将适用的工具插入闩锁并滑动以释放闩锁。2内存槽 安装计算机主内存的位置。硬盘槽安装计算机硬盘的位置 (用螺丝紧固)。 3电池槽 安装电池组。4扬声器 左右扬声器可提供立体声输出。• 温度:• 操作时: 5°C 至
Notebook TravelMatePanduan cepatRegistrasi ProdukKetika Anda menggunakan produk untuk pertama kalinya, Anda dianjurkan untuk segera mendaftarkan kompu
Nomor model: _________________________________Nomor seri: ___________________________________Tanggal pembelian: _____________________________Alamat
3BahasaIndonesiaDahulukan, hal pertamaKami mengucapkan terima kasih kepada Anda yang telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda akan ko
4BahasaIndonesiaTur notebook Acer AndaSetelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembar petunjuk penyiapan, kami akan menunjukkan bagian
5BahasaIndonesiaTampak keyboard# Ikon Item Keterangan1Tombol komunikasiMengaktifkan/menonaktifkan perangkat komunikasi komputer.2Indikator/tombol daya
6BahasaIndonesiaTombol pintasKomputer ini menggunakan tombol pintas atau kombinasi tombol untuk mengakses sebagian besar kontrol komputer, misalnya ke
7BahasaIndonesiaTampak depan tertutup<Fn> + <Pg Dn> Sebelumnya Kembali ke file media sebelumnya.<Fn> + <End> Berikutnya Lompat
8BahasaIndonesiaTampak kiriInformasi mengenai USB 3.0• Kompatibel dengan USB 3.0 dan perangkat USB sebelumnya.• Untuk kinerja optimal, gunakan perangk
9BahasaIndonesiaTampak kanan# Ikon Item Keterangan1Port USBMenyambungkan ke perangkat USB.Jika sebuah port berwarna hitam, port itu kompatibel dengan
TravelMate NotebookQuick GuideProduct registrationWhen using your product for the first time, it is recommended that you immediately register it. This
6DeutschHotkeysDer Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und A
10BahasaIndonesiaTampak bawahLingkungan# Ikon Item Keterangan1Gerendel/kunci pelepas bateraiUntuk melepaskan baterai.Masukkan alat yang sesuai ke dala
â¹éµºØê¤ TravelMate¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ìàÁ×èͤسãªé¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³à»ç¹¤ÃÑé§áá ¢Íá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³·Ó¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹㹷ѹ·Õ «Ö觨Ðà»ç¹¡ÒêèÇÂãËé¤Ø
ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________Çѹ·Õè«×éÍ: ____________________
3ä·Â¡è͹Í×蹢͢ͺ¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×Íà¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Öé¹Í
4ä·Âá¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ËÅѧ¨Ò¡µÔ´µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàµÍÃì¡ÒõԴµÑé§ µèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éµºØê¡ Acer ãËÁè¢Í§¤Ø³½Ò»Ô´´éÒ¹º¹
5ä·Â¤ÕÂìºÍÃì´# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1»ØèÁ¡ÒÃÊ×èÍÊÒà à»Ô´/»Ô´ ÍØ»¡Ã³ìÊ×èÍÊÒâͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì2»ØèÁ¾ÒÇàÇÍÃì/µÑÇáÊ´§Ê¶Ò¹Ðà»Ô´áÅлԴ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì ÃкØʶҹСÒÃà
6ä·ÂÎç͵¤ÕÂì¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁµèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì àªè¹ ¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹Îç͵¤
7ä·Â»Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹<Fn> + <Pg Dn>¡è͹˹éÒ¡ÅѺÊÙèä¿ÅìÁÕà´Õ¡è͹˹éÒ<Fn> + <End>¶Ñ´ä» ä»ÊÙèä¿ÅìÁÕà´Õ¶Ѵä»# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒ
8ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒ¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0• à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 áÅÐÍØ»¡Ã³ì USB ÃØ蹡è͹˹éÒ• à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ ãªéÍØ»¡Ã³ì USB 3.0 ·Õèä´éÃѺ¡ÒÃÃÑ
9ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1¾ÍÃìµ USBàª×èÍÁµèÍà¢éҡѺÍØ»¡Ã³ì USBËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ´Ó áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é¡Ñº USB 2.0 ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ¹éÓà§Ô¹
7DeutschGeschlossene Vorderseite<Fn> + <Seite nach oben>StoppBeenden Sie hiermit die Wiedergabe der ausgewählten Mediendatei.<Fn> +
10ä·ÂÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ÊÅÑ¡Åçͤ/»Å´ÅçͤẵàµÍÃÕèà»Ô´à¾×è͹ÓẵàµÍÃÕèÍÍ¡ãÊèà¤Ã×èͧÁ×Í·ÕèàËÁÒÐÊÁŧã¹ÊÅÑ¡áÅÐàÅ×è͹à¾×èͻŴ
8DeutschLinke SeiteInformationen zu USB 3.0• Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten.• Für eine optimale Leistung sollten zertifizierte USB 3.
9DeutschRechte Seite# Symbol Element Beschreibung1 USB-AnschlussDient dem Anschluss von USB–Geräten.Wenn ein Anschluss schwarz ist, ist er mit USB 2.0
10DeutschUnterseiteUmgebung# Symbol Element Beschreibung1Verriegelung des AkkusEntsperrt den Akku für die Herausnahme.Stecken Sie ein geeignetes Werkz
Notebook TravelMateGuida rapidaRegistrazione del prodottoQuando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente. Ciò
Numero di modello: _____________________________Numero di serie: _______________________________Data di acquisto: _______________________________Lu
3ItalianoAvvertenze preliminariGrazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento.Le gui
4ItalianoPresentazione del notebook AcerDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla presente documentazione
5ItalianoVista tastiera# Icona Elemento Descrizione1Pulsante comunicazioneAttiva/disattiva i dispositivi di comunicazione del computer.2Pulsante di ac
Model Number :__________________________Serial Number: __________________________Purchase Date: __________________________Place of Purchase: _________
6ItalianoTasti di scelta rapidaIl computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l'accesso a molti controlli del computer com
7ItalianoVista frontale in dettaglio<Fn> + <Pag giù> PrecedentePer passare al file multimediale precedente.<Fn> + <Fine> Avant
8ItalianoVista da sinistraInformazioni su USB 3.0• Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi USB precedenti.• Per una prestazione ottimale, usare dispos
9ItalianoVista da destra# Icona Elemento Descrizione1Porta USBConnette a dispositivi USB.Se la porta è nera, è compatibile con USB 2.0, se la porta è
10ItalianoVista baseCondizioni operative# Icona Elemento Descrizione1Gancio di rilascio della batteriaPer togliere la batteria.Inserire un utensile ad
Portátil TravelMateGuía rápidaRegistro del productoAl usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitir
Número de modelo: _____________________________Número de serie: _______________________________Fecha de compra: ______________________________Lugar d
3EspañolPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Su
4EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster, iniciaremos un paseo por su nuevo port
5EspañolVista de Teclado# Icono Elemento Descripción1Botón de ComunicaciónActiva/desactiva los dispositivos de comunicación del ordenador.2Indicador/b
3EnglishFirst things firstWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Your guidesTo hel
6EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador permite usar teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a la mayoría de controles de
7EspañolVista frontal cerrada<Fn> + <Re Pág> DetenerDetiene la reproducción del archivo multimedia seleccionado.<Fn> + <Av Pág>
8EspañolVista izquierdaInformación sobre USB 3.0• Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores.• Para un rendimiento óptimo, utilice dispositivos
9EspañolVista derecha# Icono Elemento Descripción1 Puerto USBConexión para dispositivos USB.Si un puerto es negro, significa que es compatible con USB
10EspañolVista de la baseMedio ambiente# Icono Elemento Descripción1Pestillo/pasador de liberación de la bateríaLibera la batería para poder sacarla.I
11EnglishEspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Argentina]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those mod
12Español[Brasil] Noticia adicional de regulamento AnatelOs componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues sao homologados ate
13EnglishEspañol[802.11BGN][802.11BG][3G]Modelo: AR5B950223-09-3987Modelo: AR5B930190-09-3987Modelo: 112BNHMW1238-09-2198Modelo: 112BNMMW1237-09-2198M
14EspañolNotificacion Regulatoria Adicional[Mexico-COFETEL]Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking. Those modul
Portátil TravelMateGuia rápidoRegisto do produtoAo utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a
4EnglishYour Acer notebook tourAfter setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your new Acer notebook.Top co
Número de modelo: _____________________________Número de série: _______________________________Data de aquisição: ______________________________Local
3PortuguêsPortuguêsPrimeiro que tudoGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de
4PortuguêsPortuguêsVisita guiada ao seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de configuração, de
5PortuguêsPortuguêsVista do teclado# Ícone Item Descrição1Botão de comunicaçãoActiva/desactiva os dispositivos de comunicação do computador.2Indicador
6PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tais co
7PortuguêsPortuguêsVista frontal, fechado<Fn> + <Pg Dn> AnteriorRetorna ao ficheiro multimédia anterior.<Fn> + <End> SeguinteA
8PortuguêsPortuguêsVista esquerdaInformações sobre USB 3.0• Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.• Para melhor desempenho, utilize disposi
9PortuguêsPortuguêsVista direita# Ícone Item Descrição1Porta USBLiga a dispositivos USB.Se uma porta for preta é compatível com USB 2.0, se for azul é
10PortuguêsPortuguêsVisão da baseAmbiente# Ícone Item Descrição1Patilha de libertação/bloqueio da bateriaLiberta a bateria para remoção.Insira uma fer
TravelMate NotebookSnelgidsProductregistratieAls u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk registreert. U heeft d
5EnglishKeyboard view# Icon Item Description1Communication buttonEnables/disables the computer’s communication devices.2Power button / indicatorTurns
Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Aankoopdatum: ________________________________Plaats van
3NederlandsOm te beginnenBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u te helpen met
4NederlandsRondleiding door uw Acer notebookNadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent u nu klaar voor een rondleiding
5NederlandsToetsenbord-overzicht# Pictogram Item Beschrijving1 CommunicatietoetsSchakelt de communicatieapparaten van de computer in/uit.2Aan/uit-knop
6NederlandsSneltoetsenDe computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluids
7NederlandsVoorkant gesloten<Fn> + <Pg Dn>VorigeTerugkeren naar het vorige mediabestand.<Fn> + <End> VolgendeNaar het volgende
8NederlandsLinkerkantInformatie over USB 3.0• Compatibel met USB 3.0 en eerdere usb-apparaten.• Voor optimale prestaties gebruikt u USB 3.0-gecertific
9NederlandsRechterkant# Pictogram Item Beschrijving1 USB-poortAansluiting voor usb-apparaten.Is de poort zwart, dan is deze compatibel met usb 2.0; wa
10NederlandsOnderkantOmgeving# Pictogram Item Beschrijving1 BatterijslotMaakt de batterij los.Plaats een passend gereedschap in de opening en schuif o
TravelMate NotebookHurtigguideProduktregistreringNår du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart. Dette gir deg noen nyttig
6EnglishHotkeysThe computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer's controls like screen brightness and volume outpu
Modellnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Kjøpsdato: ____________________________________Innkjøps
3 NorskBegynne med begynnelsenVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notisbok til dine mobile databehandlingsbehov.Dine veiledereSom hjel
4 NorskEn omvisning i Acer-notisbokenNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.Toppl
5 NorskTastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1 KommunikasjonknappAktiverer/deaktiverer datamaskinens kommunikasjonsenheter.2 Strømknapp/-indikatorS
6 NorskHurtigtasterDatamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lys
7 NorskLukket frontvisning<Fn> + <Pg Dn> Forrige Returner til forrige mediefil.<Fn> + <End> Neste Hopp til neste mediefil.# Ik
8 NorskVenstre visningInformasjon om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheter.• Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifiserte enheter
9 NorskHøyre visning# Ikon Element Beskrivelse1 USB-portKobler til USB-enheter.Hvis en port er svart, er den USB 2.0-kompatibel. Hvis den er blå, er d
10 NorskBunnvisningMiljø# Ikon Element Beskrivelse1 BatterifrigivelsesboltFrigir batteriet for fjerning.Sett inn et egnet verktøy i bolten og skyv for
TravelMate NotebookHurtig-guideProduktregistreringDet anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det samme. Derved
7EnglishClosed front view# Icon Item Description1Multi-in-1 card readerAccepts Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), x
Modelnummer: ________________________________Serienummer: _________________________________Købsdato: ____________________________________Købt hos:
3DanskDanskFor det førsteVi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dine mobile computerbehov.Dine vejledningerVi har udarb
4DanskDanskEn præsentation af din Acer notebookNår du har sat computeren op som vist på illustrationerne på konfigurationsplakaten, bør du bruge et pa
5DanskDanskTastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1 KommunikationsknapAktiverer/deaktiverer computerens kommunikationsenheder.2Afbryderknap/Strømind
6DanskDanskHurtigtasterComputeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang til de fleste af computerens funktioner, f.eks. skærm
7DanskDanskForfra - Lukket<Fn> + <Pg Dn>ForrigeGår tilbage til den forrige mediefil.<Fn> + <End> Næste Springer til den næste
8DanskDanskFra venstreOplysninger om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheder.• For at få optimal ydelse skal du bruger USB 3.0-certif
9DanskDanskFra højre# Ikon Element Beskrivelse1 USB-portTilslutter til USB-enheder.Hvis porten er sort, er den USB 2.0-kompatibel. Hvis den er blå er
10DanskDanskSet fra bundenMiljø# Ikon Element Beskrivelse1Frigørelsesrigel/lås til batteriFrigør batteriet til udtagning.Indsæt et passende værktøj i
TravelMate bärbar datorSnabbguideRegistrera produktenVi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den. På så sätt får
Komentarze do niniejszej Instrukcji