Acer Extensa Series (Guide utilisateur générique) Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Komputery Acer Extensa Series (Guide utilisateur générique). Acer Extensa Series (Guide utilisateur générique) Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Gamme Extensa
Guide utilisateur générique
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Gamme Extensa

Gamme ExtensaGuide utilisateur générique

Strona 2

xEnvironnement avec des risques d’explosionÉteignez votre appareil dans un environnement avec des risques d’explosion et respectez toutes les instruct

Strona 3 - Consignes de sécurité

xiENERGY STARLes produits qualifiés ENERGY STAR d'Acer vous font économiser de l'argent en réduisant les coûts énergétiques et en protégeant

Strona 4 - Avertissements

xii•une raideur ou une crampe • un froid ou une faiblesseSi vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou persistantes en ra

Strona 5 - Maintenance de l’appareil

xiii•réduisant la lumière de la pièces en utilisant des rideaux, des stores ou des volets• utilisant une lampe articulée• changeant l’angle de vue de

Strona 6

xivPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.Vos guides

Strona 7 - Remplacement de la batterie

xvConseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateurMise sous tension et hors tension de l’ordinateurPour mettre votre ordinateur sous

Strona 8 - Appareils médicaux

xviSoin à apporter à votre adaptateur secteurVoici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur :• Ne connectez pas l’adaptate

Strona 9 - Véhicules

Informations pour votre sécurité et votre confort iiiConsignes de sécurité iiiAvertissement pour le lecteur optique(seulement pour certains modèles) v

Strona 10 - Instructions de mise au rebut

Batterie 16Caractéristiques de la batterie 16Maximalisation de la durée de vie de la batterie 16Installation et retrait de la batterie 18Charge de la

Strona 11 - ENERGY STAR

Utilitaire du BIOS 33Séquence d’initialisation 33Activation de la récupération disque à disque 33Mot de passe 33Utilisation de logiciel 34Lecture de f

Strona 12 - Soin à apporter à votre vue

Modèle : __________________________________________No. de série : ______________________________________Date d’achat : ____________________________

Strona 14 - Pour commencer

1FrançaisFrançaisTouchpadLe touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le cur

Strona 15

2FrançaisInformations de base du touchpad (avec deux boutons)Les conseils qui suivent vous montreront comment utiliser le touchpad avec deux boutons.•

Strona 16 - Nettoyage et maintenance

3FrançaisFrançaisUtilisation du clavierLe clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré*, des touches de direct

Strona 17 - Sommaire

4FrançaisTouches WindowsLe clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.Touche DescriptionTouche WindowsAppuyée seule,

Strona 18 - Extension avec des options 28

5FrançaisFrançaisAudioL’ordinateur intègre également l’audio haute définition (HD) 32 bits et des haut-parleurs stéréo.Acer PureZone (seulement pour c

Strona 19 - Dépannage 39

6FrançaisUtilisation des utilitaires systèmeAcer Bio-Protection (seulement pour certains modèles)La Acer Bio-Protection Fingerprint Solution (Solution

Strona 20

7FrançaisFrançaisAcer GridVista (compatible avec le double affichage)Remarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement.Acer Grid

Strona 21 - Touchpad

8FrançaisAcer GridVista est simple à configurer :1 Exécutez Acer GridVista et sélectionnez votre configuration d’écran préférée pour chaque affichage

Strona 22 - (avec deux boutons)

9FrançaisFrançaisAcer Backup ManagerRemarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement.Acer Backup Manager est un processus simpl

Strona 23 - Utilisation du clavier

iiiInformations pour votre sécurité et votre confortConsignes de sécuritéLisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des référen

Strona 24 - Touches Windows

10FrançaisGestion de l’alimentationCet ordinateur a une unité de gestion de l’alimentation intégrée qui supervise l’activité du système. L’activité du

Strona 25 - Français

11FrançaisFrançaisAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management est un outil pour restaurer rapidement le système. Vous pouvez également sauvegar

Strona 26

12FrançaisGraver le disque de sauvegardeDepuis la page Backup de Acer eRecovery Management, vous pouvez graver l’image par défaut de l’usine ou sauveg

Strona 27 - Acer GridVista

13FrançaisFrançaisRestaurerLa fonction de restauration permet de restaurer ou de récupérer le système depuis une image par défaut de l’usine ou depuis

Strona 28

14FrançaisRestaurez Windows depuis les disques de sauvegardeRemarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement.Pour restaurer Win

Strona 29 - Acer Backup Manager

15FrançaisFrançaisSi vous préférez configurer la priorité de démarrage pour une utilisation à long terme, sélectionnez le sous-menu Démarrage.1 Allume

Strona 30 - Gestion de l’alimentation

16FrançaisBatterieL’ordinateur utilise une batterie qui vous offre de longues durées d’utilisation entre chaque recharge.Caractéristiques de la batter

Strona 31 - Acer eRecovery Management

17FrançaisFrançaisFrançais4 Mettez l’ordinateur sous tension et utilisez-le sur l’alimentation de la batterie.5 Videz entièrement la batterie jusqu’à

Strona 32

18FrançaisInstallation et retrait de la batterieImportant ! Avant de retirer la batterie de l’unité, connectez l’adaptateur secteur si vous souhaitez

Strona 33 - Restaurer

19FrançaisFrançaisFrançaisVérification du niveau de la batterieLa jauge de la batterie de Windows indique le niveau actuel de la batterie. Placez le c

Strona 34

ivAvertissement pour l’écoutePour protéger votre ouïe, respectez ces instructions.• Augmentez le volume graduellement jusqu’à ce que vous puissiez ent

Strona 35

20FrançaisAvertissement de batterie basseLors de l’utilisation de l’alimentation de la batterie, surveillez la jauge de la batterie de Windows.Avertis

Strona 36 - Batterie

21FrançaisFrançaisDéplacements avec votre ordinateur notebookCette section vous donne des conseils et des suggestions à prendre en considération lors

Strona 37

22FrançaisLorsque vous êtes prêt à utiliser l’ordinateur à nouveau, déverrouillez et ouvrez l’écran; puis appuyez et relâchez le bouton d’alimentation

Strona 38 - Charge de la batterie

23FrançaisFrançaisChoses à emporterÀ moins que vous n’ayez certaines de ces choses à la maison, emportez-les avec vous :• Adaptateur secteur et cordon

Strona 39

24FrançaisVoyage avec l’ordinateurLorsque vous vous déplacez pour une plus longue distance, par exemple de votre bureau au bureau d’un client ou pour

Strona 40

25FrançaisFrançaisChoses à emporterEmportez les choses suivantes avec vous :• Adaptateur secteur• Les cordons d’alimentation dont vous aurez besoin po

Strona 41 - Courts déplacements

26FrançaisSécurité de l’ordinateurVotre ordinateur est un investissement important dont vous devez prendre soin. Apprenez à protéger et prendre soin d

Strona 42 - Préparation de l’ordinateur

27FrançaisFrançaisEntrée d’un mot de passeLorsqu’un mot de passe est défini, une invite de mot de passe apparaît au centre de l’écran.• Lorsque le mot

Strona 43 - Considérations spéciales

28FrançaisExtension avec des optionsVotre ordinateur notebook vous offre une expérience informatique mobile complète.Options de connectivitéLes ports

Strona 44 - Voyage avec l’ordinateur

29FrançaisFrançaisFonction réseau intégréeLa fonction réseau intégrée vous permet de connecter votre ordinateur à un réseau Ethernet.Pour utiliser la

Strona 45

v•Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites admis

Strona 46 - Sécurité de l’ordinateur

30FrançaisPort IEEE 1394 (seulement pour certains modèles)Le port IEEE 1394 de l’ordinateur permet de connecter des périphériques compatibles IEEE 139

Strona 47 - Définition des mots de passe

31FrançaisFrançaisExpressCard (seulement pour certains modèles)L’ExpressCard est la dernière version de la carte PC. Elle a une interface plus petite

Strona 48 - Extension avec des options

32FrançaisInstallation de la mémoireProcédez comme suit pour installer la mémoire :1 Mettez le notebook hors tension, débranchez l’adaptateur secteur

Strona 49 - Universal Serial Bus (USB)

33FrançaisFrançaisUtilitaire du BIOSL’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans le BIOS de l’ordinateur.Votre ordin

Strona 50

34FrançaisUtilisation de logicielLecture de films DVDRemarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement.Lorsque le module lecteur

Strona 51

35FrançaisFrançaisFoire aux questionsVous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’ordinateur, ainsi q

Strona 52 - Installation de la mémoire

36FrançaisAucun son ne sort de l’ordinateur.Vérifiez ce qui suit :• Le son est peut-être désactivé. Dans Windows, vérifiez l’icône de contrôle du son

Strona 53 - Mot de passe

37FrançaisFrançaisJe veux restaurer mon ordinateur à sa configuration d’origine sans les CD de récupération.Remarque : Si votre système est la version

Strona 54 - Utilisation de logiciel

38FrançaisDemande de serviceGarantie internationale des voyageurs (International Travelers Warranty; ITW)Votre ordinateur est couvert par une garantie

Strona 55 - Foire aux questions

39EnglishFrançaisFrançaisDépannageCe chapitre présente les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le avant d’appeler un technicien à l’a

Strona 56

viRemarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dom

Strona 57

40FrançaisAvis réglementaires et de sécuritéDéclaration FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatiqu

Strona 58 - Demande de service

41EnglishFrançaisFrançaisAvis : Canadian usersThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Remarque à l'intention des utilisate

Strona 59 - Dépannage

42FrançaisDéclaration de conformité pour les pays de l’UEAcer déclare par la présente que cet ordinateur notebook est conforme aux exigences essentiel

Strona 60 - Déclaration FCC

43EnglishFrançaisFrançaisRemarque : L’adaptateur Mini PC sans fil utilise la fonction de diversité de transmission. La fonction n’émet pas de fréquenc

Strona 61 - Avis : Canadian users

44FrançaisLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction ran

Strona 62 - Liste de pays concernés

viiRemplacement de la batterieL’ordinateur notebook utilise des batteries au lithium. Remplacez la batterie avec le même type que celle qui a été four

Strona 63 - (RSS-102)

viiiAvertissement ! Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas des pièces non conformes lors de l’ajout ou du changement de composants. Consultez vo

Strona 64

ixStimulateurs cardiaques. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre cet appar

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag